西语助手
  • 关闭
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antiadherente, antiaéreo, antiafrodisíaco, antialcohólico, antialcoholismo, antialérgico, antiandrógeno, antiapartheid, antiápex, antiapoplético,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antibiótico, antibloqueo, antiburgués, anticaída, anticanceroíso, anticanceroso, anticanónico, anticapitalismo, anticapitalista, anticarro,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息,直子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

专家与提交人等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


anticipadamente, anticipado, anticipamiento, anticipante, anticipar, anticipativo, anticipatorio, anticipo, anticlerical, anticlericalismo,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人数依然低令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士同等福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便有效回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


anticomunista, anticoncepción, anticoncepcional, anticonceptismo, anticonceptivo, anticonformismo, anticonformista, anticonformlsmo, anticongelador, anticongelante,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直刚刚该女子还头晕目眩,平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离的返回人数依然低得令人望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


anticristo, anticuado, anticuar, anticuario, anticuarío, anticucho, anticuerpo, antidáctilo, antidemocrático, antideportivo,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报的专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直刚刚女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的人士请参阅会议记录

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

专家与提交人等多人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antidopaje, antidoro, antidotarlo, antídoto, antidroga, antidumping, antieconómico, antiedad, antiemético, antiepiléptico,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道面的专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antiespiritualismo, antiestático, antiesteticista, antiestético, antievangélico, antifármaco, antifascista, antifaz, antifebril, antifebrina,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直刚刚女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,也可直接向申专员申

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效的回

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antihalo, antihegemónico, antihelio, antihelmíntico, antihigiémco, antihigiénico, antihistamínico, antihistérico, antihistórico, antihorario,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得有效回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西语例句

用户正在搜索


antimercadista, antimilitarismo, antimilitarista, antiministerial, antiministerlal, antimonárquico, antimoniado, antimoniato, antimónico, antimonio,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,