Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生
亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母的儿童,若儿童的亲生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持被领养的儿童,儿童
有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括对于有关秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生母权利的基本法律的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此,
个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母的儿童,若儿童的亲生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持被领养的儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《法》没有包括对于有关秘密收养
及被收养儿童了解自己亲生
母权利的基本法律的修改。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其亲生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱
财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母
儿童,若儿童
亲生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持被领养
儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会意
是,新
《家庭法》没有包括对于有关秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生
母权利
基本法律
修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母的儿童,若儿童的亲生
母由
健康状况或其他原因无法照管和支持被领养的儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括有关秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生
母权利的基本法律的修改。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母的儿童,若儿童的亲生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持
领养的儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括对于有关秘密养以
养儿童了解自己亲生
母权利的基本法律的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女有
护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受人领养单亲或双亲
母的儿童,若儿童的亲生
母由于
状况或其他原因无法照管和支持被领养的儿童,儿童即有权享有
险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括对于有关秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生母权利的基本法律的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其生
未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领或双
母的
,
的
生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持被领
的
,
即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括对于有关秘密收以及被收
了解自己
生
母权利的基本法律的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每都对其伴侣
亲生子
拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子不能继承其亲生
亲未留遗嘱
财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母
儿童,若儿童
亲生
母由于健康状况或其他原因无法照管和支持被领养
儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到,
《家庭法》没有包括对于有关秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生
母权利
基本法律
修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
los propios padres o hijos
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
En términos de la legislación de Namibia, los hijos nacidos fuera del matrimonio no pueden heredar el patrimonio de sus padres biológicos si éstos mueren sin haber hecho testamento.
根据纳米比亚法律,非婚生子女不能继承其亲生亲未留遗嘱的财产。
Los niños con uno o los dos padres que están adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro médico si sus padres, debido al estado de salud o a otras razones, no pueden ocuparse de ellos ni mantenerlos
受保人领养单亲或双亲母的儿童,若儿童的亲生
母由
健康状况或其他原因无法照管和支持被领养的儿童,儿童即有权享有健康保险。
Preocupa al Comité que el nuevo Código de la Familia no exija que se modifique la legislación en lo relacionado con el secreto de la adopción o el derecho del niño adoptado a saber quiénes son sus progenitores biológicos.
委员会感到注意到的是,新的《家庭法》没有包括对有
秘密收养以及被收养儿童了解自己亲生
母权利的基本法律的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。