Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的产病房属于二级机构。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的产病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿医生或妇产
医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产和产
医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还制定产
护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过沙地带的妇产
所或医院的妇产
77 274
分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须所有的年轻妇女提供孕产期卫生保健服务,包括产
急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾产
医院进行过分娩,有45%获得产后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
生育的情况下,
一定期限内向母亲提供产
帮助及现金和实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
产帮助; 六个月的哺乳实物补助;
婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚产医师与妇
专家协会的
册产
医师与妇
专家
961人,其中619
男医生,342
女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开了产
和妇
系,每年有100多
医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
卫生部门,联合国人口基金(人口基金)
改进各个县医院的产
护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇产医生欠缺,每一万
农村居民只有一
妇产
医生,而每一万
城市居民有3.8
。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
产死亡率是代表一个社会
妇女怀孕期间和产后
其提供的医疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46妇产
、心脏
、胸
疾病以及眼
专家,
近东救济工程处保健中心医生转
的病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于产妇保健的目标,所有妇女均应能分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急产
护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正启动一项旨
强产
安全服务的国家计划,包括分娩和紧急产
护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放对产
医师的专门培训活动上,尤其是产
护理领域的先进技术,还有对助产士和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产急救包;还提供了发电机,协助
沙地带各个飞地内的10 000
居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿医生或妇
医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇和
医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定护理规程和举办助
士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇医生、家庭医生和助
士取得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的妇所或医院的妇
为77 274名分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年轻妇女提供孕期卫生保健服务,包括
急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在医院进行过分娩,有45%获得
后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供帮助及现金和
物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
帮助; 六个月的
物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚医师与妇
专家协会的在册
医师与妇
专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了和妇
系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院的护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇
医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
死亡率是代表一个社会在妇女怀孕期间和
后为其提供的医疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇、心脏
、胸
疾
以及眼
专家,为近东救济工程处保健中心医生转
的
人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于妇保健的目标,所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急
护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强安全服务的国家计划,包括分娩和紧急
护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对医师的专门培训活动上,尤其是
护理领域的先进技术,还有对助
士和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助急救包和
急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县院和私人
院的
病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿生
生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有和
生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定护理规程和举办助
士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从生、家庭
生和助
士取得计划生育方面的
疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的所
院的
为77 274名分娩
女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年轻女提供孕
期卫生保健服务,包括
急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在院进行过分娩,有45%获得
后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供帮助及现金和实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
帮助; 六个月的哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚师与
专家协会的在册
师与
专家为961人,其中619名男
生,342名女
生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了和
系,每年有100多名
生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县院的
护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中生欠缺,每一万名农村居民只有一名
生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
死亡率是代表一个社会在
女怀孕期间和
后为其提供的
疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名、心脏
、胸
疾病以及眼
专家,为近东救济工程处保健中心
生转
的病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于保健的目标,所有
女均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急
护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强安全服务的国家计划,包括分娩和紧急
护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对师的专门培训活动上,尤其是
护理领域的先进技术,还有对助
士和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助急救包和
急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的产科病房属机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或妇产科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定产科护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的妇产科所或医院的妇产科为77 274名分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年轻妇女提供孕产期卫生保健服务,包括产科急服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在产科医院进行过分娩,有45%获得产后协助,这比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供产科帮助及现金和实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
产科帮助; 月的哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚产科医师与妇科专家协会的在册产科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了产科和妇科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各县医院的产科护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇产科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇产科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
产科死亡率是代表一社会在妇女怀孕期间和产后为其提供的医疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转的病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关产妇保健的目标,所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急产科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强产科安全服务的国家计划,包括分娩和紧急产科护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对产科医师的专门培训活动上,尤其是产科护理领域的先进技术,还有对助产士和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的产科病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或妇产科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定产科护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的妇产科所或医院的妇产科为77 274名分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年轻妇女提供孕产期卫生保健服务,包括产科急服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在产科医院进行过分娩,有45%获得产后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供产科帮助及现金和实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
产科帮助; 六个月的哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚产科医师与妇科专家协会的在册产科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了产科和妇科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院的产科护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇产科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇产科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
产科死亡率是代表一个社会在妇女怀孕期间和产后为其提供的医疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转的病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于产妇保健的目标,所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急产科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强产科安全服务的国家计划,包括分娩和紧急产科护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对产科医师的专门培训活动上,尤其是产科护理领域的先进,还有对助产士和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院私人医院的
科病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或妇科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇科
科医生都掌握计划生育
先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定科护理规程
举办助
士培训课程
进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇科医生、家庭医生
助
士取得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的妇科
所或医院的妇
科为77 274名分娩妇
了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年轻妇孕
期卫生保健服务,包括
科急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在科医院进行过分娩,有45%获得
后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲科帮助及现金
实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
科帮助; 六个月的哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚科医师与妇科专家协会的在册
科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名
医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了科
妇科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院的科护理
了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇
科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
科死亡率是代表一个社会在妇
怀孕期间
后为其
的医疗
社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转
的病人
门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于妇保健的目标,所有妇
均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急
科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强科安全服务的国家计划,包括分娩
紧急
科护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对科医师的专门培训活动上,尤其是
科护理领域的先进技术,还有对助
士
卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织巴勒斯坦权力机构合作,
了急救包、助
急救包
科急救包;还
了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院的科病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有科和
科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定科护理规程和举办助
培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从科医生、家庭医生和助
得计划生育方面的医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带的科
所或医院的
科为77 274名分娩
提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有的年提供孕
期卫生保健服务,包括
科急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在科医院进行过分娩,有45%获得
后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育的情况下,在一定期限内向母亲提供科帮助及现金和实物形式的生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
科帮助; 六个月的哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品的价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚科医师与
科专家协会的在册
科医师与
科专家为961人,其中619名男医生,342名
医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚的四所大学中都开设了科和
科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院的科护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名
科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
科死亡率是代表一个社会在
怀孕期间和
后为其提供的医疗和社会服务水平的一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转
的病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于保健的目标,所有
均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急
科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强科安全服务的国家计划,包括分娩和紧急
科护理中的熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对科医师的专门培训活动上,尤其是
科护理领域的先进技术,还有对助
和卫生访视员的专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助急救包和
科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院产科病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有儿科医生或妇产科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定产科护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带妇产科
所或医院
妇产科为77 274名分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有年轻妇女提供孕产期卫生保健服务,包括产科急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在产科医院进行过分娩,有45%获得产后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育情况下,在一定期限内向母亲提供产科帮助及现金和实物
生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
产科帮助; 六个月哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品
价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚产科医师与妇科专家协会在册产科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚四所大学中都开设了产科和妇科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院产科护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇产科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇产科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
产科死亡率是代表一个社会在妇女怀孕期间和产后为其提供医疗和社会服务水平
一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于产妇保健目标,所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员
照顾以及紧急产科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强产科安全服务国家计划,包括分娩和紧急产科护理中
熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对产科医师专门培训活动上,尤其是产科护理领域
先进技术,还有对助产士和卫生访视员
专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
obstetricia
欧 路 软 件版 权 所 有Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.
县医院和私人医院产科病房属于二级机构。
El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.
例如,Port Loko县没有任何儿科医生或妇产科医生。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌生育和先进避孕方法。
Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.
它们还为制定产科护理规程和举办助产士培训课程提供进一步协助。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得生育方面
医疗服务。
También se proporcionó atención obstétrica a 77.274 mujeres en las maternidades del Organismo en la Franja de Gaza o en hospitales.
工程处还通过设在加沙地带妇产科
所或医院
妇产科为77 274名分娩妇女提供了援助。
A título ilustrativo, todas las mujeres jóvenes deben tener acceso a los servicios de salud materna, incluidos los servicios obstétricos de emergencia.
例如,必须为所有年轻妇女提供孕产期卫生保健服务,包括产科急
服务。
De ellas el 40% dio a luz en una sala de maternidad y un porcentaje algo mayor, el 45%, recibió atención después del alumbramiento.
其中有40%曾在产科医院进行过分娩,有45%获得产后协助,这个比例略微高一点。
E n el caso de maternidad, se proporciona a la madre la asistencia obstétrica y prestaciones en dinero y en especie durante un período determinado.
在生育下,在一定期限内向母亲提供产科帮助及现金和实物形式
生育补助。
Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.
产科帮助; 六个月哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品
价值由社会保障局技术委员会确定。
El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
叙利亚产科医师与妇科专家协会在册产科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。
En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.
叙利亚四所大学中都开设了产科和妇科系,每年有100多名医生从这里毕业。
En el sector de la salud, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) apoyó la mejora de la atención obstétrica de urgencia en los hospitales de los distritos.
在卫生部门,联合国人口基金(人口基金)为改进各个县医院产科护理提供了援助。
La deficiencia más grave es que en los medios rurales hay un obstetra-ginecólogo por 10.000 habitantes, en tanto que para la población urbana la proporción es de 3,8 por 10.000.
不足之处是,农村中妇产科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇产科医生,而每一万名城市居民有3.8名。
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
产科死亡率是代表一个社会在妇女怀孕期间和产后为其提供医疗和社会服务水平
一项重要指标。
Unos 46 especialistas en ginecología y obstetricia, cardiología, enfermedades torácicas y oftalmología prestaban atención ambulatoria a los pacientes remitidos por el personal médico de los centros de salud del OOPS.
约46名妇产科、心脏科、胸科疾病以及眼科专家,为近东救济工程处保健中心医生转病人提供门
服务。
En lo que atañe al objetivo relativo a la salud materna, todas las madres debían tener acceso a atención experta durante el parto, así como a la atención obstétrica de emergencia.
关于产妇保健目标,所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员
照顾以及紧急产科护理。
Ahora se empieza a impulsar un plan nacional para reforzar los servicios inherentes a la maternidad sin riesgo, que comprenden la asistencia especializada en el parto y la atención obstétrica de urgencia.
目前正在启动一项旨在加强产科安全服务国家
,包括分娩和紧急产科护理中
熟练护理。
Se dedica, pues, atención preferente a los últimos adelantos tecnológicos en el campo de la obstetricia con miras a capacitar aún mejor a los obstetras, las parteras y los agentes de salud.
因此,重点被放在对产科医师专门培训活动上,尤其是产科护理领域
先进技术,还有对助产士和卫生访视员
专门培训活动。
En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.
儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内10 000名居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。