西语助手
  • 关闭
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情报(军事情报处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

子设备二手货市场占子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达通报应有根有据,不能依据新闻报道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化国家而言,将子出口设备外部要求与国家对子设备废物和二手子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


突尼斯人, 突破, 突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情报(军事情报处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧电器和电子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别各会员国送达通报应有根有新闻报道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化国家而言,将电器和电子出口设备外部要求与国家对电器和电子设备废物和二手电器和电子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


图板, 图版, 图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

(军处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧电器和电子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员送达应有根有据,不能依据新闻道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化而言,将电器和电子出口设备外部要求对电器和电子设备废物和二手电器和电子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手道连贯一致地指出,在警察局以及许多况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全第一手和第二手况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


图示的, 图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情(军事情处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

电器和电子设二手货市场占电器和电子设国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧电器和电子设二手多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达应有根有据,不能依据新闻二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化国家而言,将电器和电子出口设外部要求与国家对电器和电子设废物和二手电器和电子设妥善管理结合起是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒步的, 徒步旅行, 徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情报(军事情报处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,废旧电器和电子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达通报应有根有据,不依据新闻报道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以时酌情作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化国家而言,将电器和电子出口设备外部要求与国家对电器和电子设备废物和二手电器和电子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以许多情况下在属于内政部其他房地行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,

用户正在搜索


土包子, 土豹, 土崩瓦解, 土鳖, 土布, 土蚕, 土产, 土地, 土地测量, 土地测量员,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,

用户正在搜索


吐露, 吐露真情, 吐沫, 吐气, 吐气过响, 吐弃, 吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情报(军事情报处):该处通常对第二手做出反应,并严重依赖这类

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

器和子设备二手货市场占器和子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧器和子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达通报应有根有据,不能依据新闻报道或二手

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

业化国家而言,将器和子出口设备外部要求与国家对器和子设备废物和二手器和子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


兔窝, 兔崽子, 兔子, , 菟丝子, 湍急, 湍急的, 湍急的水道, 湍流, ,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情(军事情处):该处常对第二手信息做出反,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

电器和电子设备二手货市场占电器和电子设备内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧电器和电子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员有根有据,不能依据新闻道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化家而言,将电器和电子出口设备外部要求与家对电器和电子设备废物和二手电器和电子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


团结一致的, 团聚, 团粒, 团扇, 团体, 团体操, 团体的, 团体赛, 团团, 团团围住,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

处):该处通常二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

子设备二手货市场占子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧子设备和二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达应有根有据,不能依据新闻道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

迅速工业化国家而言,将子出口设备外部要求与国家子设备废物和二手子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省第一手和第二手道连贯一致地指出,在警察局以及许多况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织和政府间组织遭受安全威胁和事件中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全事件第一手和第二手况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


推本溯源, 推波助澜, 推测, 推测起来, 推车, 推陈出新, 推诚相见, 推迟, 推斥, 推崇,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,
èr shǒu

segunda mano

西 语 助 手 版 权 所 有

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

报(报处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。

El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.

子设备二手货市场占子设备国内总销售量很大比例。

Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.

此外,它们进口废旧子设备二手设备越来越多。

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达通报应有根有据,不能依据新闻报道或二手信息。

Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.

这种对二手信息依赖以及可能由此造成偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌作出适当反应。

En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.

对迅速工业化国家而言,将子出口设备外部要求与国家对子设备废物二手子设备妥善管理结合起来是明智之举。

Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.

此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克库尔德各省第一手二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多况下在属于内政部其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。

Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.

虽然没有关于国际组织、非政府组织政府间组织遭受安全威胁中央信息库,但是,安全安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人员严重安全第一手二手况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二手 的西班牙语例句

用户正在搜索


推究, 推举, 推举某人当代表, 推开, 推理, 推力, 推论, 推论性的, 推门, 推某人当队长,

相似单词


二十世纪中叶, 二十四, 二十四节气, 二十五, 二十一, 二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性,