La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业这个地区主要的收入来源。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业这个地区主要的收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩城市地区穷人的一个主要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来源的重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款一些国家的主要外汇收入来源和对国内总产值的重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大的温室,种花出售给卡潘的商人,这她的主要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施的主要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业均衡经济体系的关键构成
分,
为穷人提供基本物品、生产性就业和收入的主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来源包括农业、家务劳、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要的收入来源:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来源的最脆弱的群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应的铲给他们带来的困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族的成员(其中184名成员生在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们的主要收入来源,而娱乐性捕鱼
这个地区吸引旅游者的一项重大
。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成的局面的最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域的重建,因为鸦片种植许多阿富汗难民的主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入消
贫穷的关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植
其主要的就业机会与粮食和收入的主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助的数额减少,而特别用途赠款的数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入的主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录的一个具体模式,经面谈的国内流离失所者和难民都特别强调抢劫的罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有的所有东西,包括在达尔富尔的困难条件下维持生
必不可少的各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源的牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国营石油销售组织和地区政府)的财务报告和监督系统,以消
报告查明的监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源的石油开采的监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都许多发展中国家的主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家的产品提供更大的市场准入或消
扭曲贸易的补贴,将使那些得到援助的国家更加依赖外
援助,没有得到援助的国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人一个
收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入
来源
重
性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家外汇收入来源和
国内总产值
重
补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大温室,种花出售给卡潘
商人,这是她
收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收是使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业是均衡经济体系关键构成
分,也是为穷人提供基本物品、生产性就业和收入
来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民收入来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工
产品,赚取工资
工作(19%)和来自
房产
收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
些依赖罂粟种植作为其
收入来源
最脆弱
群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应
铲除活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
收入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者
一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很大程度上在
加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难民
收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入是消除贫穷关键,而
亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其
就业机会与粮食和收入
来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由普通基金捐助
数额减少,而特别用途赠款
数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入
来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具体模式是,经面谈
国内流离失所者和难民都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有
所有东西,包括在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者
收入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克付款
委(包括伊拉克国营石油销售组织和地区政府)
财务报告和监督系统,以消除报告查明
监督不严现象,并且应该加强
作为伊拉克
收入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都是许多发展中国家收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更大
市场准入或消除扭曲贸易
补贴,将使
些得到援助
国家更加依赖外
援助,没有得到援助
国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人的一个主要收入来。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来
的重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家的主要外汇收入来和对国内总产值的重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大的温室,种花出售给卡潘的商人,这是她的主要收入来。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收是使府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施的主要收入来
。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业是均衡经济体系的关键构成分,也是为穷人提供基本物品、生产性就业和收入的主要来
。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要的收入来是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来的最脆弱的群体来说,这个项目设法在短期内
府实行罂粟种植禁令和相应的铲除活动给他们带来的困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族的成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们的主要收入来,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者的一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所成的局面的最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域的重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难民的主要收入来
。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入是消除贫穷的关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其主要的就业机会与粮食和收入的主要来。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助的数额少,而特别用途赠款的数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入的主要来
。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录的一个具体模式是,经面谈的国内流离失所者和难民都特别强调抢劫的罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有的所有东西,包括在达尔富尔的困难条件下维持生活必不可少的各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来的牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国营石油销售组织和地区
府)的财务报告和监督系统,以消除报告查明的监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来
的石油开采的监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都是许多发展中国家的主要收入来,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家的产品提供更大的市场准入或消除扭曲贸易的补贴,将使那些得到援助的国家更加依赖外
援助,没有得到援助的国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业这个地区主要
收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也地区穷人
一个主要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来源
重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款一些国家
主要外汇收入来源和对国内总产值
重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大温室,种花出售给卡潘
商人,这
她
主要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施
主要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业均衡经济体系
关键构成
分,也
为穷人提供基本物品、生产性就业和收入
主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
民
主要收入来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要收入来源
:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工
产品,赚取工资
工作(19%)和来自于房产
收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来源最脆弱
群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应
活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
主要收入来源,而娱乐性捕鱼
这个地区吸引旅游者
一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植
许多阿富汗难民
主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入消
贫穷
关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植
其主要
就业机会与粮食和收入
主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助数额减少,而特别用途赠款
数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入
主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具体模式
,经面谈
国内流离失所者和难民都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有
所有东西,包括在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国营石油销售组织和地区政府)
财务报告和监督系统,以消
报告查明
监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都许多发展中国家
主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更大
场准入或消
扭曲贸易
补贴,将使那些得到援助
国家更加依赖外
援助,没有得到援助
国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要的收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人的一个主要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来源的重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家的主要外汇收入来源和对国内总产值的重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大的温室,售给卡潘的商人,这是她的主要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收是使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施的主要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 小企业是均衡经济体系的关键构成
分,也是为穷人提供基本物品、生产性就业和收入的主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要的收入来源是:个体经(54%),
包括
售家庭
植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟植作为
主要收入来源的最脆弱的群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟
植禁令和相应的铲除活动给他们带来的困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族的成员(184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们的主要收入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者的一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成的局面的最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域的重建,因为鸦片植是许多阿富汗难民的主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入是消除贫穷的关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻植是
主要的就业机会与粮食和收入的主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助的数额减少,而特别用途赠款的数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入的主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录的一个具体模式是,经面谈的国内流离失所者和难民都特别强调抢劫的罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有的所有东西,包括在达尔富尔的困难条件下维持生活必不可少的各用品,
有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源的牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国
石油销售组织和地区政府)的财务报告和监督系统,以消除报告查明的监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源的石油开采的监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都是许多发展国家的主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展
国家的产品提供更大的市场准入或消除扭曲贸易的补贴,将使那些得到援助的国家更加依赖外
援助,没有得到援助的国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区要
收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人一个
要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门
建筑
门均丧失了作为就业
收入
要来源
重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家要外汇收入来源
对国内总产值
重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大温室,种花出售给卡潘
商人,这是她
要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收是使政府得以促进发展投资、提供公共服
础设施
要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业是均衡经济体系关键构成
分,也是为穷人提供
本物品、生产性就业
收入
要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市要收入来源包括农业、家
劳动、港口装卸、机场工作、打柴
烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
要
收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工
产品,赚取工资
工作(19%)
来自于房产
收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其要收入来源
最脆弱
群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令
相应
铲除活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一族
成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
要收入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者
一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难
要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会提高收入是消除贫穷
关键,而对于亚洲、非洲
拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其
要
就业机会与粮食
收入
要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通金捐助
数额减少,而特别用途赠款
数目
范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通
金收入
要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具体模式是,经面谈
国内流离失所者
难
都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德
兵抢走了他们拥有
所有东西,包括在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子
衣物以及作为受影响者
要收入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克要付款
委(包括伊拉克国营石油销售组织
地区政府)
财
报告
监督系统,以消除报告查明
监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克
要收入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去将来都是许多发展中国家
要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更大
市场准入或消除扭曲贸易
补贴,将使那些得到援助
国家更加依赖外
援助,没有得到援助
国家更加贫穷
不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人一个主要
入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门
建筑
门均丧失了作为就业
入主要来源
重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家主要外汇
入来源
对国内总产值
重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大温室,种花出售给卡潘
商人,这是她
主要
入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税是使政府得以促进发展
投资、提供公共服务
基础设施
主要
入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业是均衡经济体系关键构成
分,也是为穷人提供基本物品、生产性就业
入
主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民主要
入来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴
烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工
产品,赚取工资
工作(19%)
来自于房产
入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要入来源
最
群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令
相应
铲除活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
主要
入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者
一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难民
主要
入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会提高
入是消除贫穷
关键,而对于亚洲、非洲
拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其主要
就业机会与粮食
入
主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助数额减少,而特别用途赠款
数目
范围增加,支助费用报销
入逐渐成为普通基金
入
主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具体模式是,经面谈
国内流离失所者
难民都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有
所有东西,包括在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子
衣物以及作为受影响者主要
入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国营石油销售组织
地区政府)
财务报告
监督系统,以消除报告查明
监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要
入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去将来都是许多发展中国家
主要
入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更大
市场准入或消除扭曲贸易
补贴,将使那些得到援助
国家更加依赖外
援助,没有得到援助
国家更加贫穷
不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业这个地区主要的收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也城市地区穷人的一个主要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来源的重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款一些国家的主要外汇收入来源和对国内总
值的重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很大的温室,种花出售给卡潘的商人,这她的主要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施的主要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小业
均衡经济体系的关键构成
分,也
为穷人提供基本物
、
性就业和收入的主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民的主要收入来源包括农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要的收入来源:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的
,赚取工资的工作(19%)和来自于房
的收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来源的最脆弱的群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应的铲除活动给他们带来的困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族的成员(其中184名成员活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们的主要收入来源,而娱乐性捕鱼
这个地区吸引旅游者的一项重大活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成的局面的最佳办法很大程度上在于加快阿富汗所有领域的重建,因为鸦片种植许多阿富汗难民的主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入消除贫穷的关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植
其主要的就业机会与粮食和收入的主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助的数额减少,而特别用途赠款的数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入的主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录的一个具体模式,经面谈的国内流离失所者和难民都特别强调抢劫的罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有的所有东西,包括在达尔富尔的困难条件下维持
活必不可少的各种用
,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源的牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包括伊拉克国营石油销售组织和地区政府)的财务报告和监督系统,以消除报告查明的监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源的石油开采的监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都许多发展中国家的主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家的
提供更大的市场准入或消除扭曲贸易的补贴,将使那些得到援助的国家更加依赖外
援助,没有得到援助的国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.
畜牧业是这个地区主要收入来源。
El microtráfico de drogas constituye también una fuente principal de ingresos para los pobres de la zonas urbanas.
微量贩毒也是城市地区穷人一个主要收入来源。
Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.
制造门和建筑
门均丧失了作为就业和收入主要来源
重要性。
Estas sumas representan una importante fuente de ingresos en divisas para algunos países y una considerable aportación al producto interno bruto (PIB).
这些汇款是一些国家主要外汇收入来源和对国内总产值
重要补充。
Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.
一名教师有两个很室,种花
给卡潘
商人,这是她
主要收入来源。
Los impuestos son la principal fuente de ingresos que permiten a los gobiernos promover el desarrollo y la inversión, prestar servicios públicos y crear infraestructuras.
税收是使政府得以促进发展和投资、提供公共服务和基础设施主要收入来源。
Las PYME son un elemento indispensable de un sistema económico equilibrado y una importante fuente de artículos de primera necesidad, empleo productivo e ingresos para los pobres.
E.13. 中小企业是均衡经济体系关键构成
分,也是为穷人提供基本物品、生产性就业和收入
主要来源。
Las principales fuentes de ingresos de la población local son la agricultura, las tareas domésticas, el trabajo en el puerto, el aeropuerto, la recolección de leña y la fabricación de carbón vegetal.
市民主要收入来源包
农业、家务劳动、港口装卸、机场工作、打柴和烧炭。
Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
主要收入来源是:个体经营(54%),其中包
家庭种植或加工
产品,赚取工资
工作(19%)和来自于房产
收入(6%)。
El objetivo del proyecto era mitigar, a corto plazo, las privaciones de los grupos más vulnerables afectados por la prohibición del cultivo de la adormidera decretada por el Gobierno y la consiguiente campaña de erradicación, que tenían ese cultivo como principal fuente de ingresos.
对于那些依赖罂粟种植作为其主要收入来源最脆弱
群体来说,这个项目设法在短期内减轻政府实行罂粟种植禁令和相应
铲除活动给他们带来
困难。
Se dice que la principal fuente de ingresos de los miembros de la Primera Nación Hiawatha (de los que 184 viven en la reserva y 232 fuera de ella) es el turismo y que la pesca deportiva es una importante atracción turística de la región.
据称,Hiawatha第一民族成员(其中184名成员生活在保留地内,232人在保留地之外)以旅游业为他们
主要收入来源,而娱乐性捕鱼是这个地区吸引旅游者
一项重
活动。
Opinamos que la mejor manera de salir de la situación creada por esa amenaza consiste principalmente en acelerar el ritmo de reconstrucción en todas las esferas del Afganistán, puesto que el cultivo de opio se ha convertido en una fuente principal de sustento para muchos agricultores afganos.
我们认为,摆脱这一威胁所造成局面
最佳办法很
程度上在于加快阿富汗所有领域
重建,因为鸦片种植是许多阿富汗难民
主要收入来源。
El aumento de las oportunidades de empleo y de los ingresos es esencial para la erradicación de la pobreza, y el cultivo de arroz es la principal fuente de empleo, de alimentos y de ingresos para millones de unidades familiares de Asia, África y América Latina.
不断增加就业机会和提高收入是消除贫穷关键,而对于亚洲、非洲和拉丁美洲数百万家庭来说,水稻种植是其主要
就业机会与粮食和收入
主要来源。
La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General.
由于对普通基金捐助数额减少,而特别用途赠款
数目和范围增加,支助费用报销收入逐渐成为普通基金收入
主要来源。
La Comisión observó que los desplazados y refugiados a los que entrevistó hacían gran hincapié en los actos de saqueo, explicando que los Janjaweed se habían llevado todo lo que poseían, incluidos todos los bienes necesarios para subsistir en las difíciles condiciones de vida de Darfur, entre ellos sartenes, tazas y ropa, así como el ganado, que constituía su principal fuente de ingresos.
委员会记录一个具体模式是,经面谈
国内流离失所者和难民都特别强调抢劫
罪行并解释说金戈威德民兵抢走了他们拥有
所有东西,包
在达尔富尔
困难条件下维持生活必不可少
各种用品,其中有锅、杯子和衣物以及作为受影响者主要收入来源
牲畜。
Con carácter prioritario, es necesario mejorar los sistemas de presentación de informes y controles financieros en los principales ministerios iraquíes encargados de los desembolsos, incluso el Ente público de comercialización del petróleo, y los gobiernos regionales a fin de superar los problemas encontrados en cuestiones de control; también se deben reforzar los controles sobre la extracción del petróleo, que es la principal fuente de ingresos del Iraq.
作为优先工作,应该改善伊拉克主要付款委(包
伊拉克国营石油销
组织和地区政府)
财务报告和监督系统,以消除报告查明
监督不严现象,并且应该加强对作为伊拉克主要收入来源
石油开采
监督。
El comercio es y seguirá siendo la principal fuente de ingresos para muchos países en desarrollo, por lo que un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo por sí solo, sin un mayor acceso de los productos de estos países a los mercados y sin una eliminación de los subsidios que distorsionan el comercio, creará una mayor dependencia de la ayuda externa en los países que la reciben y una mayor pobreza y desigualdad en los países que no se benefician de ella.
贸易在过去和将来都是许多发展中国家主要收入来源,因此只增加官方发展援助,却不为发展中国家
产品提供更
市场准入或消除扭曲贸易
补贴,将使那些得到援助
国家更加依赖外
援助,没有得到援助
国家更加贫穷和不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。