西语助手
  • 关闭
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃并将他们移交两个法庭努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯将他们交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉特别法院对那些被控对塞拉突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪个人(从犯)对犯有主要罪者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯将他们两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就出被起诉者采取步骤,五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开这些日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃并将他们移交两个法庭努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争和危害人类了审

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

国际案例法, 帮助和教唆实施行指一个人(从犯)对犯有行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争行分庭,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯将他们两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就出被起诉者采取步骤,五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院被指控塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)犯有罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,