Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为何主权国家都会这样。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是主权国家,拥有主权权利和责。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
何主权国家都不会容忍分裂国家
行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个主权国家出现
过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考主权国家关系和责大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表主权国家机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家恐怖主义,因为这种恐怖主义威胁到独立主权国家,并侵犯了它们
主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权决定自己发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨
行为都是不能接受
。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新措施,要强化针对古巴这个主权国家
禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则
承诺,另一方面,我们不能忘记,各主权国家具有提供保护
首要责
。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我国府依然承诺在处理主权国家之间所有各种关系中加强对国际法
普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个主权国家,我国已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民责
属于每个主权国家及其
府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对主权国家自由开展其商业关系特权
直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权国家社会发展客观进程,不能从外部强加社会
制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
认为任何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家国际体系不可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
都
主权国家,拥有主权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都不会容忍分裂国家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每主权国家都有权
定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为
主权国家出现的过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也思考主权国家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
不能忘记,大会和第
委员会
代表主权国家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家恐怖主义,因为这种恐怖主义威胁到独立的主权国家,并侵犯了它的主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新的措施,要强化针对古巴这主权国家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
方面,
申对这些原则的承诺,另
方面,
不能忘记,各主权国家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
国政府依然承诺在处理主权国家之间所有各种关系中加强对国际法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为主权国家,
国已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责任属于每主权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案对主权国家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权国家社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何权
家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
权
家是
系不可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是权
家,拥有
权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何权
家都不会容忍分裂
家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个权
家,苏丹的领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个权
家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个
权
家出现的过程中,联合
起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考权
家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表权
家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除家恐怖
义,因为这种恐怖
义威胁到独立的
权
家,并侵犯了它们的
权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为权
家,古巴有权决定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂权
家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美采取了新的措施,要强化针对古巴这个
权
家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则的承诺,另一方面,我们不能忘记,各
权
家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我政府依然承诺在处理
权
家之间所有各种关系中加强对
法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个权
家,我
已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
权原则意味着对人民的责任属于每个
权
家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对权
家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了权
家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视权
家社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是主权国家,拥有主权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都不会容忍分裂国家行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个主权国家都有权决定它将或不
易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个主权国家出
程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考主权国家关系和责任大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表主权国家政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家恐怖主义,因为这种恐怖主义威胁到独立主权国家,并侵犯了它们
主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权决定自己发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨行为都是不能接受
。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新措施,要强化针对古巴这个主权国家
禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则
承诺,另一方面,我们不能忘记,各主权国家具有提供保护
首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我国政府依然承诺在处理主权国家之间所有各种关系中加强对国际法普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个主权国家,我国已在短短三年时间内在争取实千年发展目标方面取得了可观
进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民责任属于每个主权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对主权国家自由开展其商业关系特权
直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权国家社会发展客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们何主权
都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权是
际体系不可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是主权,拥有主权权利和责
。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但何主权
都不会容忍分裂
的行
。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权,苏丹的领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个主权都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作
一个主权
出现的过程中,联合
起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考主权关系和责
的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表主权的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除恐怖主义,因
这种恐怖主义威胁到独立的主权
,并侵犯了它们的主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作主权
,
巴有权决定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
何旨在分裂主权
和煽动民族仇恨的行
都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美采取了新的措施,要强化针对
巴这个主权
的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则的承诺,另一方面,我们不能忘记,各主权
具有提供保护的首要责
。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我政府依然承诺在处理主权
之间所有各种关系中加强对
际法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作一个主权
,我
已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责属于每个主权
及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对主权自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了主权。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何权
家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
权
家是
际体系不可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是权
家,拥有
权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何权
家都不会容忍分裂
家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个权
家,苏丹的领土完整
到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个权
家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记,在它
新作为一个
权
家出现的过程中,联合
起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考权
家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表权
家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
铲除
家恐怖
义,因为这种恐怖
义威胁到独立的
权
家,并侵犯了它们的
权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为权
家,古巴有权决定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂权
家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美采取了新的措施,要强化针对古巴这个
权
家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则的承诺,另一方面,我们不能忘记,各
权
家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我政府依然承诺在处理
权
家之间所有各种关系中加强对
际法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个权
家,我
已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取
了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
权原则意味着对人民的责任属于每个
权
家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对权
家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢了自由——我强调“自由”,建立了
权
家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视权
家社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
们认为任何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺的基本。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
们都是主权国家,拥有主权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都不会容忍分裂国家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个主权国家出现的过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是们思考主权国家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
们决不能忘记,大会和第一委员会是代表主权国家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家主义,因为这
主义威胁到独立的主权国家,并侵犯了它们的主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权决定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新的措施,要强化针对古巴这个主权国家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,们
申对这些原则的承诺,另一方面,
们不能忘记,各主权国家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
国政府依然承诺在处理主权国家之间所有各
关系中加强对国际法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个主权国家,国已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责任属于每个主权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对主权国家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权国家社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
权国家是国际体系不可或缺的基
。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是权国家,拥有
权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何权国家都不会容忍分裂国家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个权国家,苏丹的领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个权国家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个
权国家出现的过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考权国家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表权国家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家义,因为这种
义威胁到独立的
权国家,并侵犯了它们的
权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为权国家,古巴有权决定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂权国家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新的措施,要强化针对古巴这个权国家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则的承诺,另一方面,我们不能忘记,各
权国家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我国政府依然承诺在处理权国家之间所有各种关系中加强对国际法的普遍尊
。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个权国家,我国已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
权原则意味着对人民的责任属于每个
权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对权国家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视权国家社会发展的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我认为任何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家国际体系
可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我都
主权国家,拥有主权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都会容忍分裂国家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏个主权国家,苏
的领土完整必须得到尊
。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每个主权国家都有权
定它将与或
与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为
个主权国家出现的过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也我
思考主权国家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我能忘记,大会和第
委员会
代表主权国家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家恐怖主义,因为这种恐怖主义威胁到独立的主权国家,并侵犯了它的主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权定自己的发展道路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新的措施,要强化针对古巴这个主权国家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
方面,我
申对这些原则的承诺,另
方面,我
能忘记,各主权国家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我国政府依然承诺在处理主权国家之间所有各种关系中加强对国际法的普遍尊。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为个主权国家,我国已在短短三年时间内在争取实现千年发展目标方面取得了可观的进展。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责任属于每个主权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案对主权国家自由开展其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
能无视主权国家社会发展的客观进程,
能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
país soberano
www.francochinois.com 版 权 所 有Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都会这样。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺的基本元素。
Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.
我们都是主权国家,拥有主权权利和责任。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都不会容忍分裂国家的行为。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊。
Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.
每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易。
Croacia recuerda que las Naciones Unidas desempeñaron un papel preponderante en su resurgimiento como Estado soberano.
克罗地亚还记得,在它新作为一个主权国家出现的过程中,联合国起了
要作用。
Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.
此外,这也是我们思考主权国家关系和责任的大好机会。
No debemos olvidar que la Asamblea General y la Primera Comisión son órganos políticos que representan a Estados soberanos.
我们决不能忘记,大会和第一委员会是代表主权国家的政治机构。
Es imprescindible erradicar los actos de terrorismo de Estado, que amenazan Estados soberanos independientes y violan su soberanía.
必须铲除国家恐怖主义,因为这种恐怖主义威胁到独立的主权国家,并侵犯了它们的主权。
Cuba, en su condición de Estado soberano, tiene el derecho de decidir qué ruta seguir en la esfera del desarrollo.
作为主权国家,古巴有权决定自己的发路。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。
Además, los Estados Unidos de América han adoptado nuevas medidas para fortalecer el embargo contra el Estado soberano de Cuba.
此外,美国采取了新的措施,要强化针对古巴这个主权国家的禁运。
Renovamos nuestro compromiso con estos principios, no podemos olvidar que la responsabilidad fundamental de proteger corresponde a los Estados individuales.
一方面,我们申对这些原则的承诺,另一方面,我们不能忘记,各主权国家具有提供保护的首要责任。
Mi Gobierno sigue comprometido a fortalecer el respeto universal del derecho internacional en todos los tipos de relaciones entre Estados soberanos.
我国政府依然承诺在处理主权国家之间所有各种关系中加强对国际法的普遍尊。
En estos tres años que llevamos como país soberano, hemos progresado significativamente en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
作为一个主权国家,我国已在短短三年时间内在争取实现千年发目标方面取得了可观的进
。
El principio de la soberanía quiere decir que la responsabilidad con respecto a la población descansa en cada país soberano y su gobierno.
主权原则意味着对人民的责任属于每个主权国家及其政府。
El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
该草案是对主权国家自由开其商业关系的特权的直接挑战。
El pueblo de Zimbabwe ha superado una guerra de guerrillas prolongada y se ha establecido como una nación soberana y, quiero destacar, libre.
津巴布韦人民经过长期游击斗争,才赢得了自由——我强调“自由”,建立了主权国家。
No se puede ignorar los procesos objetivos de desarrollo social de los Estados soberanos ni imponerles a la fuerza modelos sociales y políticos del exterior.
不能无视主权国家社会发的客观进程,不能从外部强加社会政治制度模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。