西语助手
  • 关闭

中间剥削

添加到生词本

zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的人中间,许多人非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据这项共同努力下定的政策建议,首先要高级管理人员中间建立这方面负有个人责任的共同理解,次要总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理剥削虐待行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


石块, 石块的击打, 石蜡, 石栗, 石莲, 石料, 石榴, 石榴石, 石榴树, 石路面,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的人中间,许多人对非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据共同努力下定的政策建高级管理人员中间建立对其方面负有个人责任的共同理解,其次要总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


石铺地面, 石砌工程, 石器, 石墙, 石青, 石蕊, 石山, 石珊瑚, 石首鱼, 石松,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的人中间,许多人对非洲个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据这项共同努力下定的政策建议,首先要高级管理人员中间建立对其这方面负有个人责任的共同理解,其次要和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


石像, 石屑, 石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理人员建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


石子, , 时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域中间,许多人对在非洲受到几个世纪剥削和掠夺之后,改变根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这有个人责任共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策议,首先要在高级管理人员立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


时评, 时期, 时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的中间,许对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级中间建立对其在这方面负有个责任的共同解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


时限, 时宪书, 时效, 时兴, 时馐, 时宣, 时样, 时疫, 时有发生, 时雨,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域的人中间,许多人对受到几个世纪的剥削掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据这项共同努力下定的政策建议,首先要高级管理人员中间建立对其这方面负有个人责任的共同理解,其次要总部都创造更强有力的支持环境以处理性剥削性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


时装业, , 识别, 识别力, 识货, 识见, 识荆, 识破, 识趣, 识文断字,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


实话, 实惠, 实际, 实际存在的, 实际的, 实际地, 实际工资, 实际上, 实际上的, 实价,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,