西语助手
  • 关闭
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,东非行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南区域办事处的方案业务量增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

、乌干达和坦桑联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促该分区域旱地可的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与事务助理长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北、南这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与和亚残疾人训及就业相的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体已经商定设立一个海,将会在一项议定书中纳入于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在建立强有力的经济一体化系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,国家海官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

和南两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚合共和国正考虑在共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、和南、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西和南得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美和加勒比、中亚、、欧和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已商定设立个海关联盟,将会在项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南非洲得到发达国家缔约方支助的百个左右的项目,其中些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


纸老虎, 纸煤儿, 纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区方面发挥的领导用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区行动方案九个领的每个领开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

里,东非办事处和南亚区办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区旱地可持续的物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、部非洲东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事亚区域办事的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达坦桑尼亚联合共国正考虑在东非体框架内协调各项生殖保健政策、方案战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非非、太平洋岛屿加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲加勒比、中亚、东非、欧洲兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚东非持续进行区域合作方面发挥领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一新出现现象,东非是主要原住地

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三东非拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤分区域行动方案九领域领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一海关联盟,将会一项议定书中纳入关于竞争问题详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于东非建立强有力经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非海关官员查扣武器与其他地区数字相比,是相当低

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展、令人瞩目政治领导正取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这方向采取具体步骤是东非改善贫民区行动,包括肯尼亚改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和正考虑东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达缔约方支助一百左右项目,其中一些报告还指出了具体支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一新出现的现象,各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与残疾人训及就业相的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

,已经采取步骤在分区域行动方案九领域的每领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体已经商定设立一联盟,将会在一项议定书中纳入于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,国家官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这方向采取的具体步骤是的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

南部非分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达坦桑尼亚联合共国正考虑在共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、南非、太平洋岛屿加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、南部非得到发达国家缔约方支助的一百左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美加勒比、中亚、、欧兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

同他访问的有肯尼合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼东非持续进行合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分行动方案九个领的每个领开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非办事处和南办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民行动,包括肯尼的改善贫民方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼、乌干达和坦桑尼联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中东非、欧洲和兴都什喜马拉雅地,启动了注重地的倡议。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,