西语助手
  • 关闭

不重要的

添加到生词本

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影扮演一个重要角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较重要

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

重要在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并重要一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个重要因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并重要是,意大利为洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度重要组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有积极参与,但在其他一些情况下,扮演重要角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最重要一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们重要性或她们在我们国家发展所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类品,如资本设备,分销服务一定发挥重要作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并重要一点,我要对联塞特派团当地和国际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些重点,将划拨给一些重要活动资源调配给那些重点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并重要国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助于减少该处重要职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并重要是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散重要文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念重要手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和最后但并重要人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系重要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


启示录, 启事, , 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影中扮演一个色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商积极参与,但在其他一些情况下,中间商并扮演色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们性或她们在我们国家发展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些商品,如资本设备,分销服务一定发挥作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并非最一点,我对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些重点,将划拨给一些活动资源调配给那些重点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这改叙行动会有助于减少该处职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并非最是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和最后但并非最人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系措施。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影扮演一个重要角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较重要

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

重要在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

肯定并非重要一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个重要因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

并非重要是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度重要组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有间商积极参与,在其他一些情间商并扮演重要角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

不是重要一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们重要性或她们在我们国家发展所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务一定发挥重要作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

并非重要一点,我要对联塞特派团当地和国际两级军事和文职人员说几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些重点,将划拨给一些重要活动资源调配给那些重点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并重要国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助于减少该处重要职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

并非重要是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散重要文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念重要手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和并非重要人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系重要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起身, 起始, 起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

在这部电影中扮演角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些同意见是较

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

后,但肯定并非点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

后,但并非是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

些交易可能有中间商积极参与,但在些情况下,中间商并扮演角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

后但是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们性或她们在我们国家发展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务定发挥作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

后但并非点,我要对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定点,将划拨给活动资源调配给那些点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助于减少该处职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

后,但并非是,我们应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和后但并非人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进步制度化是加强无核武器区扩散体系措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起源, 起源于, 起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在部电影中扮演一个角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,同意见

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

后,但肯定并非一点,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

成索马里持续稳定一个因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

后,但并非,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区扩散制度组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商积极参与,但在其他一些情况下,中间商并扮演角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

后但一点,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们性或她们在我们国家发展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务一定发挥作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

后但并非一点,我要对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些点,将划拨给一些活动资源调配给那些点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并国家也可以更多地参与个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处否认为种改叙行动会有助于减少该处职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

后,但并非,我们应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》、多边扩散文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约加强横向扩散概念手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和后但并非人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化加强无核武器区扩散体系措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


气得涨红了脸, 气得直跳脚, 气垫, 气垫船, 气度, 气短, 气氛, 气愤, 气概, 气缸,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影中扮演一个重要

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这不同意见是较重要

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

重要在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最重要一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个重要因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最重要是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度重要组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

交易可能有中间商积极参与,但在其他一情况下,中间商并扮演重要

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最重要一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们重要性或她们在我们国家发展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某商品,如资本设备,分销服务一定发挥重要作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并非最重要一点,我要对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一重点,将划拨给一重要活动资源调配给那重点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并重要国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这改叙行动会有助于减少该处重要职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并非最重要是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散重要文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念重要手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和最后但并非最重要人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系重要措施。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

这部电影中扮演一个重要角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较重要

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

重要怎么说而怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最重要一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个重要因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最重要是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度重要组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商积极参与,但其他一些情况下,中间商并扮演重要角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最重要一点是,我希望罗马尼亚担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

怀疑重要性或国家发展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

某些种类商品,如资本设备,分销服务一定发挥重要作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并非最重要一点,我要对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些重点,将划拨给一些重要活动资源调配给那些重点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

采矿业并重要国家也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助减少该处重要职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并非最重要是,我不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散重要文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念重要手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

完全支持大会主席、各位协调人和最后但并非最重要人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系重要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


汽车旅馆, 汽车年检, 汽车千斤顶, 汽车尚未跑完规定里程, 汽车司机, 汽车销售公司, 汽车游客旅馆, 汽车运动, 汽船, 汽锤,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影中扮演一个角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商积极参与,但在其他一些情况下,中间商并扮演角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们性或她们在我们中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务一定作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并非最一点,我对联塞特派团中当地和国际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些点,将划拨给一些活动资源调配给那些点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助于减少该处职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并非最是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和最后但并非最人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


汽艇, 汽油, 汽油弹, , 契合, 契机, 契约, , 砌墙, 砌围墙,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,

Juega un papel irrelevante en esta película.

他在这部电影中扮演一个角色。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是较

No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.

在于你怎么说而在于你怎么做。

Por último, pero ciertamente no menos importante, hay una participación decisiva y evidente de los afganos.

最后,但肯定并非最一点是,有显著和决定性阿富汗自主权。

Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.

这是造成索马里持续稳定一个因素。

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最是,意大利为保护非洲艺术和文化遗产作出贡献。

Las zonas libres de armas nucleares son un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación.

无核武器区是全扩散制度组成部分。

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商积极参与,但在其他一些情况下,中间商并扮演角色。

Por último, pero no por ello menos importante, deseamos grandes éxitos a la Presidencia a cargo de Rumania.

最后但不是最一点是,我们希望罗马尼亚在担任主席职务上取得圆满成功。

No ponemos en duda su importancia ni el papel vital que desempeñan en el desarrollo de nuestra nación.

我们怀疑她们性或她们在我们展中所起关键作用。

No siempre los servicios de distribución cumplen una función importante para ciertas categorías de bienes, como los activos físicos.

对于某些种类商品,如资本设备,分销服务一定作用。

Por último, mis observaciones finales van dirigidas al personal militar y civil de la UNAMSIL, tanto a nivel local como internacional.

最后但并非最一点,我对联塞特派团中当地和际两级军事和文职人员说最后几句话。

Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.

为了向新需求提供资金,应确定一些点,将划拨给一些活动资源调配给那些点活动。

Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.

在采矿业并也可以更多地参与这个领域倡议和标准。

Asimismo, desean saber si la Secretaría considera que esa medida contribuirá a reducir la fragmentación de las importantes funciones de ese Servicio.

还有,它想知道秘书处是否认为这种改叙行动会有助于减少该处职能完整现象。

Por último, pero no por ello menos importante, no debemos olvidar los denodados esfuerzos del Representante Especial del Secretario General, Sr. Valdés.

最后,但并非最是,我们不应忘记秘书长特别代表巴尔德斯大使不懈努力。

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es un instrumento primordial en el ámbito de la no proliferación mundial multilateral.

扩散核武器条约》是全、多边扩散文献。

Los tratados en virtud de los cuales se establecen esas zonas desempeñan un papel importante en la consolidación del concepto de no proliferación horizontal.

建立无核区条约是加强横向扩散概念手段。

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调人和最后但并非最人物秘书长。

En este sentido, el Grupo considera que seguir institucionalizando esta práctica contribuiría en buena medida a afianzar el régimen de no proliferación en la región.

因此,本集团认为将无核武器区地位进一步制度化是加强无核武器区扩散体系措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不重要的 的西班牙语例句

用户正在搜索


器皿颈部, 器物尾部, 器械, 器械的, 器重, , 掐断, 掐断水源, 掐痕, ,

相似单词


不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确,