En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
二,这项决议草案是不
等的。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
二,这项决议草案是不
等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不等方面的近期趋势不能鼓舞
。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
二,增加新常任理事国将是不
等、不公
的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的不等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决等与社会经济不
等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既不一致、也不等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的不等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对等的
实施的不
等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将等、
公
的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济
等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域等现象
十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既一致、
等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对等的人实施的
等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
二,这项决议草案是不平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
二,增加新常任理事国将是不平等、不公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,利亚打算如何解决这一不平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是不平等。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前谈到我们世界普遍
不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前成中
不平等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女接受教育
不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
进入经济决策权
始终存
着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展速度
各群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活各个领域中都存
着两性关系
不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋病毒
扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是平等、
公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入决策权方面始终存在着
平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚社
国家和区域
平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既一致、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社生活的各个领域中都存在着两性关系的
平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社内部
平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社内部
平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的平等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等
。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面
近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是平等、
公平
。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成平等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在育方面
平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间
鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显
。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展速度在各群体
既
一致、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等
问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在学
育和高等
育
两性
平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活各个领域
都存在着两性关系
平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
平等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性平等现象继续在为艾滋病毒
扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是平等、
公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等
衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制女在接受教育方面的
平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家区域
平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既一
、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族贫困,更加剧了
平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育高等教育中两性
平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的平等
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱两性
平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各
实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任将是
平等、
公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前其构成中的
平等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女接受教育方面的
平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
进入经济决策权方面始终存
平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会家和区域
平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度各群体中既
一致、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
中学教育和高等教育中两性
平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存两性关系的
平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的平等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性平等现象继续
为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是不平等。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等国实现
项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中不平等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进度在
群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活个领域中都存在着两性关系
不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。