西语助手
  • 关闭

不寒而栗

添加到生词本

bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会使用的前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争的噩梦以及数百万人的痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二世界大战中许多人陷入的可深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会使我们像以前一样不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误的自然

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

在一提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使用前景不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争噩梦以及数百万人痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界大战中许多人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样事件才会使我们像以前一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水域,便不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争噩梦以及数百万人痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界大战中许多人陷入深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样事件才会使我们像以一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使用前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争噩梦以及数百万人痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今第二次世界大战中许多人陷入深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么件才会使我们像以前再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海局和国际海组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使用的前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争的噩梦以及数百万人的痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界大战中许多人陷入的可深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会使我们像以前一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误的自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水,便令人不寒而栗,该水被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使用的前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争的噩梦以及数百万人的痛苦死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界大战中许多人陷入的可深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会使我们像以前一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误的自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次使用前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争噩梦以及数百万人痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界大战中许多人陷令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样事件才会使我们像以前一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处, 问讯台, 问长问短, 问诊, 问罪, ,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

大规模毁灭性武器会被再次用的景令不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争的噩梦及数百万的痛苦和死不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今想起第二次世界大战中许多陷入的可深渊,仍令不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会我们像样再次不寒而栗、促我们努力克服屈服于古老历史错误的自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓮中捉鳖, 莴苣, 莴笋, , 涡虫, 涡流, 涡轮, 涡轮风扇发动机, 涡轮机, 涡轮螺桨发动机,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,
bú hán ér lì

temblar de miedo

欧 路 软 件版 权 所 有

La posibilidad de que se vuelvan a utilizar las armas de destrucción en masa es aterradora.

毁灭性武器会被再次使用的前景令人不寒而栗

La pesadilla de la guerra y el sufrimiento y la muerte de millones hicieron que la humanidad se estremeciera.

战争的噩梦以及数百万人的痛苦和死亡使人类不寒而栗

Todavía se nos hiela la sangre cuando pensamos en el terrible abismo al que la segunda guerra mundial lanzó a los seres humanos.

迄今一想起第二次世界战中许多人陷入的可深渊,仍令人不寒而栗

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样的事件才会使我们像以前一样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误的自然诱惑?

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在一提起索马,便令人不寒而栗,该已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不寒而栗 的西班牙语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的, 不寒而栗, 不行, 不好的, 不好的余味, 不好地,