Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对最困难
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍是其在
由
一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步不容忍
极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们社会中越来越多
不容忍
不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立在族裔宗教不容忍基础上
。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续在国家政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机歧视、暴力
不容忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是我们时代面临巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍暴力极端主义者
思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教人
憎恶
不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不容忍不是一夜之就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它来说,打击宗教不容忍是其
在的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
之中许多人对
的社会中越来越多的不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立在族裔和宗教不容忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,就必须继续在国家和
两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照家都熟悉的一句话,
唯一不能容忍的是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于治动机的歧视、暴力和不容忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是时代面临的巨
挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果想保护容忍,力戒不容忍,
就应当批判地看待
对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护忍,力戒
忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
忍
可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既忍,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃忍
是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打宗教
忍是其
在的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的忍和
信
表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止何建立在族裔和宗教
忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除忍
,我们就必须继续在国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能
忍的是
忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫忍、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持忍,反对
忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护忍,力戒
忍,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护,力戒
。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
现象可能是需要面
的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
于它们来说,打击宗教
是其
在的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许我们的社会中越来越
的
和
信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示民,要防止任何建立在族裔和宗教
基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除现象,我们就必须继续在国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更有关全球问题的教育,以便战胜
并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能
的是
。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持,反
是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指信仰犹太教的
的憎恶和
。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护,力戒
,我们就应当批判地看待我们
子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对最困难
。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍是其在
理由
一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们社会中越来越多
不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这可以警示人民,要防止任何建立在族裔和宗教不容忍基础上
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续在国家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便
胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机歧视、暴力和不容忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是我们时代面临巨大
。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教人
憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍是其的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不容忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜不容忍并促进际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一不能容忍的是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和不容忍马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
容忍
可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既容忍,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃容忍
是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,宗教
容忍是其
在的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的容忍和
信任
示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立在族裔和宗教容忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除容忍
,我们就必须继续在国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能容忍的是
容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案明,基于政治动机的歧视、暴力和
容忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对容忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬容忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒容忍,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要最困难
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
于它们来说,打击宗教不容忍是其
在
理由
一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多我们
社会中越来越多
不容忍和不信任现象表
震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警,要防止任何建立在族裔和宗教不容忍基础上
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续在国家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机歧视、暴力和不容忍在马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致在全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反不容忍是我们时代
临
巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指信仰犹太教
憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们子女
教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护,力戒
。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种仇恨、仇外心理和
有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教是其
的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的和
信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立和宗教
基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除现象,我们就必须继续
国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能
的是
。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和
。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持,反对
是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护,力戒
,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。