Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人不了。差不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不,但愿意同
一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不
.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注不,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人差不
。
Secular significa no comentar más.
世俗即不语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供施的机构和提供这种
施的机构数量差不
。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不的仍放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不一
前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市不多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的
不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之,
美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
不多一年前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
午三点天热的让人受不了。
不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空无人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同起
享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注不多,但酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多年前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不多有四度。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多前,东南亚遭受了史
前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让受不了。差不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差多
.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有多,但愿意同
一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差
多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到为数
多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差多。
Secular significa no comentar más.
世俗即多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量差
多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数多的
放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差多一年前,东南亚遭受
史无前例的自
灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受。差
多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我计划和
差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不多代
支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施机构和提供这种设施
机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查发现不多
证据
明存在贸易活动和零星
建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多仍放在方括号内
条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭受了史无前例自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热让人受不了。差不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季节马铃薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿的机构和提供这
的机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no mucho
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。
Han dejado la botella de vino temblando.
他们把瓶里酒喝得差不多了.
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同一起分享。
La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.
生命短暂,机会不多……而世界却一直很广阔。
En esta temporada escasean las patatas.
这个季薯不多.
No sabe mucho sobre célula ácida.
他对腺细胞了解不多。
Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.
这些学生水平都差不多。
Mi plan es como el tuyo.
我的计划和的差不多.
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的战所
关注不多,但却十分残酷。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多的几个国家还没有加入《公约》。
Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.
这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年纪差不多。
Secular significa no comentar más.
世俗即不多语。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的机构和提供这种设施的机构数量差不多。
La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.
实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。
El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭了史无前例的自然灾害。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人不了。差不多有四十度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。