Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少件。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这,
则它将无法在公民中建立对国家
诚,而这是建立一个国家
不可缺少
件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议主要成果文件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行
毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展
基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民建立对国家的
诚,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿国家可持续
行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续
的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望坦权力机构加快改革,希望以色列创造对
坦进行有效经济
所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的诚,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿中国家可持
行动纲领进一步执行的毛里求
战略》2 视两性平等为可持
的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它望巴勒斯坦权力机构加快
,
望以色列创造对巴勒斯坦进
有效经济发展所不可缺少
条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家诚,而这是建立一个国家
不可缺少
条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议主要成果文件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展
动纲领进一步
毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展
基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少
条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯权
机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯
进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的诚,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行的毛里求斯》2
两性平等为可持续发展的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创
勒斯坦进
有效经济发
所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立国家的
诚,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发中国家可持续发
纲领进一步执
的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发
的基础,
于创
国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对家的
诚,而这是建立一个
家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展中家可持续发展行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于
家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民对国家的
诚,而这是
个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展国家可持续发展行动纲领进
步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家诚,而这是建立一个国家
不可
条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议主要成
件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行
毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展
基础,对于创造国家有利环境而言是不可
条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。