Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委知道,安全是不
分割
。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委知道,安全是不
分割
。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不分割
联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事和大
是两个不
分割
机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与土地和领土是不
分割
。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
国
历史和贸易与海洋存在着不
分割
联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,生活在一个相互依赖和不
分割
世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法改进必须是改革议程不
分割
组
部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦不分割
一部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标一个单一和不
分割
机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不分割
联系,它
已经
为
核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不分割
联系,
败关系到
所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不分割
方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不分割
联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不分割
、相互加强
必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不分割
一部分,对任何人都不构
威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割
。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是改革计划不
分割
一部分。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该国和平也是不
分割
。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与民族权利是不
分割
。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺不
分割部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不分割
。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不分割
联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不分割
机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与们
土地和领土是不
分割
。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
历史和贸易与海洋存在着不
分割
联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,们生活在一个相互依赖和不
分割
世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法改进必须是改革议程不
分割
组成部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什是印度联邦不
分割
一部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合是为了实现共同目标
一个单一和不
分割
机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不分割
联系,它们已经成为
们
核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不分割
联系,成败关系到
们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不分割
方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不分割
联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不分割
、相互加强
必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不分割
一部分,对任何人都不构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割
。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是们改革计划不
分割
一部分。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该和平也是不
分割
。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与们
民族权利是不
分割
。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺不
分割部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地和领土是的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议的组成部
。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦的一部
。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一和的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与扩散是《
扩散条约》中两个
的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域的一部
,对任何人都
构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划的一部
。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况尽相同,该国的和平也是
的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与我们的民族权利是的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不分割
。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不分割
联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不分割
机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们和领
是不
分割
。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国历史和贸易与海洋存在着不
分割
联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在个相互依赖和不
分割
世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法改进必须是改革议程不
分割
组成
分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦不分割
分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标个单
和不
分割
机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不分割
联系,它们已经成为我们
核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这不
分割
联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不分割
方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有种不
分割
联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不分割
、相互加强
必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不分割
分,对任何人都不构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割
。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划不分割
分。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该国和平也是不
分割
。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与我们民族权利是不
分割
。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺不
分割
分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会大会是两个
的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地领土是
的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史贸易与海洋存在着
的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程的组成部
。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟克什米尔国是印度联邦
的一部
。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与扩散是《
扩散条约》中两个
的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全发展是
的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域的一部
,对任何人都
构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫卫生问题也是
的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划的一部
。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大情况
尽相同,该国的
平也是
的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与我们的民族权利是的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不分割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不分割的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不分割的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与的土地和领土是不
分割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
国的历史和贸易与海洋存在着不
分割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,活在一个相互依赖和不
分割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的须是
革议程不
分割的组成部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦不分割的一部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一和不分割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不分割的联系,它
已经成为
的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不分割的联系,成败关系到
所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不分割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不分割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不分割的、相互加强的
要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不分割的一部分,对任何人都不构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫问题也是不
分割的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,变工作方法是
革计划不
分割的一部分。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该国的和平也是不分割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
须以综合方式看待传统知识问题,这与
的民族权利是不
分割的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的不分割部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不割的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不割的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它我们的土地和领土是不
割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和海洋存在着不
割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和不割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程不割的组成部
。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
和克什米尔国是印度联邦不
割的一部
。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一和不割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不割的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不割的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军不扩散是《不扩散条约》中两个不
割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不割的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不割的一部
,对任何人都不构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题环卫和卫生问题也是不
割的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划不割的一部
。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该国的和平也是不割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这我们的民族权利是不
割的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的不割部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不分割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不分割的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两不
分割的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地和领土是不分割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存着不
分割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活相互依赖和不
分割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工法的改进必须是改革议程不
分割的组成部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦不分割的
部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的单
和不
分割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存这
不
分割的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两不
分割的
面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三目标之间有
种不
分割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不分割的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不分割的
部分,对任何人都不构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工法是我们改革计划不
分割的
部分。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况不尽相同,该国的和平也是不分割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合式看待传统知识问题,这与我们的民族权利是不
分割的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的不分割部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有割的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个割的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地和领土是割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程割的组成部
。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦割的一部
。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一个单一和割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有些挑战之间有着
割的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在一
割的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与扩散是《
扩散条约》中两个
割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意种观点,即当前
三个目标之间有一种
割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是割的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域割的一部
,对任何人都
构成威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是割的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划割的一部
。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况尽相同,该国的和平也是
割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,与我们的民族权利是
割的。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的割部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。