西语助手
  • 关闭

不可信的

添加到生词本

不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整司法制度就失去信誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不信任、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁作发动侵略理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科威特发动侵略,还是现在为最近军事冒险主义提出不可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero, hacheta, hachís, hacho, hachón,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出诺之后等待半年

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去信誉;因此,工作人员更愿意诉诸他们所信任、过于慢和制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被根据《宪章》发动战争证——无论萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科威特发动侵略借口,还现在最近军事冒险主义提出借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda, hacina, hacinador, hacinamiento, hacinar, hacrse un corte,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将胁借口当作动侵略正当理由,以使这种胁被承认为根据《宪章》动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科动侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hagiografía, hagiográfico, hagiográfíco, hagiógrafo, hagiólogo, hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法度就失去誉;因此,工作人员更愿意诉诸他们所、过于慢和度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科威特发动侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


halar, halcón, halconado, halconear, halconera, halconería, halconero, halda, haldada, haldeta,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不、过于慢和制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将威胁借口当作侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》战争证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科威侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hallado, hallador, hallar, hallarse, hallazgo, halleflinta, hallulla, hallus, halo, halo-,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

7初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去信誉;此,工作人员更不愿意诉诸他们所不信任、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛对伊拉克科威特发动侵略借口,还是现为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


halotecnia, halotriquita, haloza, haltera, halteres, halterio, halterofilia, halterófilo, haluros, hamaca,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法就失去信誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不信任、过于慢和不可

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科特发动侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hambrón, hambruna, hambrusia, Hamburgo, hamburgués, hamburguesa, hamburguesa con queso, hamburguesería, Hamilton, hammerless,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去信誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不信任、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨·赛因用来对伊拉克科威特发动侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hanega, hangar, hannoveriano, Hanoi, Hansa, hanseático, haplito, haplo-, haplocaulo, haploclamidea,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

然而,在7月初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

在出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就誉;因此,工作人员更不愿意诉诸他们所不、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛因用来对伊拉克科威特发动侵略借口,还是现在为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hapterio, haptotropismo, haragán, haraganamente, haraganear, haraganería, harakiri, harambel, harapiento, harapo,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,
不可信的  
increíble
Es helper cop yright

No obstante, no es creíble que aún se siga esperando, medio año después del compromiso contraído ante el Secretario General en el comunicado conjunto de principios de julio.

7初联合公报中向秘书长作出承诺之后等待半年是不可

Cuando las demoras se hacen excesivas y crónicas, todo el sistema de justicia interna pierde credibilidad, y el personal se siente menos inclinado a recurrir a un sistema que no le merece confianza y que es demasiado lento y no es creíble.

出现长期和严重拖延情况下,整个内部司法制度就失去信誉;此,工作人员更不愿意诉诸他们所不信任、过于慢和不可制度。

La comunidad internacional ha visto demasiados casos en los que se recurrió a la excusa de la amenaza inminente como justificación para que la agresión se pueda reconocer como licencia para librar una guerra a tenor de la Carta, justificaciones que van desde la utilizada por Saddam Hussein para su agresión contra el Irán y contra Kuwait hasta las presentadas en las más reciente aventuras militares irresponsables, carentes ahora de todo crédito.

国际社会看到太多这样例子:即把即将发生威胁借口当作发动侵略正当理由,以使这种威胁被承认为根据《宪章》发动战争许可证——无论是萨达姆·侯赛对伊拉克科威特发动侵略借口,还是现为最近军事冒险主义提出不可借口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


harina de maíz, harinado, harinear, harineo, harinero, harinoso, hariscarse, harma, harmatán, harmonía,

相似单词


不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的,