Los efectos resultaron ser negativos en general.
总的看法是,这些影响大多是的。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总的看法是,这些影响大多是的。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家的国民也产生了的影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由的气候条件,许多非洲国家
生粮食
足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制许多
的结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有和
的潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在质上处
极为
的境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻维亚,另一研究也记录了存在对土著人民
的强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰事件的责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的上学的因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气面包的保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行的刑事诉讼对皮特凯恩社区造成的影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化的影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化的影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
比里亚境内的武装冲突对妇女权
产生了极其严重的
后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,展中国家的公司企业可能也会给东道国带来
的因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向以色列的方向倾斜的。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助将国内流离失所者和处境
的群体重新安置到
同的地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳的国家受的农业——气候条件的影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总的法
,这些影响大多
不利的。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家的国民也产生了不利的影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在质上处于极为不利的境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民不利的强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件的责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利于面包的保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行的刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利的影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但,我们仍
有
会处理气候变化的不利影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的不利影响在危解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化的不利影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内的武装冲突对妇女权利产生了极其严重的不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平向不利于以色列的方向倾斜的。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境不利的群体重新安置到不同的地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳的国家受不利的农业——气候条件的影响,容易遭受自灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总的看法是,这些影响大多是的。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家的国民也产生的影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于的气候条件,许多非洲国家定期发生粮食
足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多的结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出对东道经济体的一系列有
和
的潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在质上处于极为
的境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻维亚,另一研究也记录
存在对土著人民
的强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰事件的责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的于上学的因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气于面包的保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,行的刑事诉讼对皮特凯恩社区造成
的影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化的影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化的影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
比里亚境内的武装冲突对妇女权
产生
极其严重的
后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来的因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向于以色列的方向倾斜的。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境的群体重新安置到
同的地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳的国家受的农业——气候条件的影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总的看法是,这些影响大多是不利的。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家的国民也产生了不利的影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在质上处于极为不利的境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民不利的强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件的责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天不利于面包的保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行的刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利的影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处变化的不利影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的不利影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻变化的不利影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内的武装冲突对妇女权利产生了极其严重的不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利于以色列的方向倾斜的。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地位置而感受到的较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据将特别有助于将国内流离失所者和处境不利的群体重新安置到不同的地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地位置欠佳的国家受不利的农业——
条件的影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影响大多是不利
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民
了不利
影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气候条件,许多非洲国家定期发
粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在
质上处于极为不利
境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究记录了存在对土著人民不利
强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利于上学
因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利于面包保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进事诉讼对皮特凯恩社区造成不利
影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们不利影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性动减轻气候变化
不利影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内武装冲突对妇女权利
了极其严重
不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家公司企业可能
会给东道国带来不利
因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利于以色列方向倾斜
。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境不利群体重新安置到不同
地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳国家受不利
农业——气候条件
影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影
大多是不利
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影
。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
不利
气候条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制许多不利
结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影
。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在
质上处
极为不利
境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了在对土著人民不利
强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利
上学
因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利面包
。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利
影
。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影
。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们不利影
在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化不利影
。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重
不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利以色列
方向倾斜
。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助将国内流离失所者和处境不利
群体重新安置到不同
地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳国家受不利
农业——气候条件
影
,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影
大多是不利
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影
。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
不利
气候条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制许多不利
结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影
。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在
质上处
极为不利
境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了在对土著人民不利
强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利
上学
因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利面包
。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利
影
。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影
。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们不利影
在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化不利影
。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重
不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利以色列
方向倾斜
。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助将国内流离失所者和处境不利
群体重新安置到不同
地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳国家受不利
农业——气候条件
影
,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影响大多是不利
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气候条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在
质上处于极为不利
境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民不利强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与别有关
不利于上学
因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利于面包保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利
影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们不利影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球行动减轻气候变化
不利影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重
不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利于以色列方向倾斜
。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境不利群体重新安置到不同
地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳国家受不利
农业——气候条件
影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影响大多是不利
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气候条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利结构性条件和竞争条件。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影响。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在
质上处于极为不利
境地。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
在玻利维亚,另一研究也记录了存在对土著人民不利强迫劳动。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰不利事件责任。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利于上学
因素。
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气不利于面包保存。
Los procesos penales en curso habían tenido un efecto altamente pernicioso en la comunidad de Pitcairn.
他说,目前进行刑事诉讼对皮特凯恩社区造成不利
影响。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我仍然有机会处理气候变化
不利影响。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
不利影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我拿出全球性行动减轻气候变化
不利影响。
El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.
利比里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重
不利后果。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
El orador piensa sinceramente que la balanza se inclina contra Israel. La Sra.
他坦诚地认为,天平是向不利于以色列方向倾斜
。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我因地理位置而感受到
较不利处境。
En particular, servirá para el reasentamiento de los desplazados internos y los grupos desfavorecidos en distintas zonas.
这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境不利群体重新安置到不同
地区。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳国家受不利
农业——气候条件
影响,容易遭受自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。