西语助手
  • 关闭
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议部内容应报告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


街道很直, 街道图, 街灯, 街灯柱, 街坊, 街口, 街垒, 街门, 街区, 街上的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

问题时请提供有关数

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


节哀, 节本, 节操, 节骨眼, 节俭, 节俭的, 节节, 节理, 节令, 节流,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

告是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

告是根据决议提交

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本告提出对要求回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

告摘要介绍各次会议讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


节日, 节日的, 节日花柱, 节日活动, 节日盛会, 节省, 节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


, 结案, 结巴, 结巴的, 结疤, 结伴, 结冰, 结冰的, 结彩, 结肠,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘介绍各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


结构的, 结构工程师, 结构紧密的, 结构上的, 结构调整, 结关, 结关手续, 结果, 结果的, 结果实,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


结汇, 结婚, 结婚公告, 结婚戒指, 结婚证书, 结婚周年纪念日, 结伙, 结集, 结交, 结节,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


结膜, 结欠, 结亲, 结清, 结清账户, 结社, 结石, 结识, 结实, 结实的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述报告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述书和件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

报告摘要介绍上述各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人, 捷克语,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

前正在执中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,