西语助手
  • 关闭
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


苞片, 孢子, , 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


薄的, 薄荷, 薄荷醇, 薄菏, 薄厚, 薄金属板, 薄烤饼, 薄礼, 薄利, 薄棉布,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

告摘要介绍上述各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘介绍上述各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


保不住, 保藏, 保持, 保持币值, 保持联系, 保持身体平衡, 保持水土, 保持晚节, 保持线条, 保持中立,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


保管人, 保管箱, 保管员, 保护, 保护措施, 保护的, 保护国, 保护贸易主义, 保护区, 保护人,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保价信, 保荐, 保健, 保健的, 保健学, 保洁箱,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

行动划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


保媒, 保密, 保密的, 保苗, 保命, 保姆, 保暖, 保暖衣, 保全, 保墒,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报是根据上述决议提交

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报提出对上述要求回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报摘要介绍上述各次会议讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西班牙语例句

用户正在搜索


保温瓶, 保险, 保险单, 保险的, 保险费, 保险杠, 保险公司, 保险柜, 保险合同, 保险盒,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,