- avivartr.
1. 使 (昆虫的幼虫) 复苏, 使有生气, 使开始发育.
2. 使 (青菜) 长得繁茂:
El calor aviva la col. 炎热的天气使洋白菜长得很旺盛.
3
- berzaf.
【植】卷心菜,圆白菜.
estar en ~ 嫩, 未长成.
mez - ciar ~ s con capachos 【转,口】把毫不相干的东西掺混在一起.
欧 路 软 件
- colf.
【植】甘蓝;结球甘蓝,心案,圆白菜;花椰菜,菜花.
谚语: El que quiere a la ~,quiere a las hojas de alrededor. 爱屋及乌.
- colletaf.
嫩圆白菜,嫩卷心菜.
- crespocrespo, pa
adj.
1. 卷曲的:
el pelo ~卷发.
Las hojas de la col son ~as. 圆白菜的叶子是卷的.
2. 【转】 晦涩的(
- repollom.
1. (圆白菜等的) 叶球.
2. 圆白菜; 抱心大白菜.
3. [秘鲁方言] 参见 repullo.
- 圆白菜籽圆白菜籽 colina
- aportarintr.
1. «en» 进港, 到埠:
El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.
2
- cambiarBeijing para ir a Shanghai. 我们在北京换车去上海.
U.tc.prnl. :Los deportistas de ambos países se cambiaron
- cerrado人).
9.【转,口】缄默的,沉默寡言的(人).
10.【口】 乡音重的(人):
Es un shanghainés ~. 他上海口音很重.
11.【转】不可理解的,费解的:
El
- comoculturales e industriales. 我国的大城市,诸如北京,上海,天津,都同时是文化和工业中心.
El nuestro, ~ todos los pueblos del mundo, es
- contarlos corderos. 公社有一群羊, 不算羊羔有几千头.
He estado en diez ciudades sin ~ Beijing y Shanghai. 我到过十个城市, 不算北京和上海
- desde一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo
- desistirintr.
«de»
1. 放弃打算, 改变主意:
He desistido de ir a Shanghai. 我打消了去上海的念头.
2. 【法】 放弃权利.
3.【 法】
- dudardirectamente a Guangdong. 是经过上海还是直接去广东我还没有定.
3. 怀疑,不相信,不信任:
Lo dudo. 我对此表示怀疑.
Dudo que lo sepa. 我不相信他知道这件
- escala
en gran ~ 大规模.
6.(船的、飞机的)中途站:
hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.
7. 爬墙,翻墙:
robo con ~ 翻墙偷盗.
8
- escribirculos en el periódico. 他给报纸写文章.
3.《a,desde, por》写信:
Me escribió desde Shanghai. 他从上海给我写信来.
(也用作不
- ex profesoadv.
专门地,特意地:
Fui a Shanghai ~ para ver a mi hermano. 我专程去上海看了我的弟弟.
西 语 助 手
- excursión 学生们经常去郊游.Me propongo hacer una ~ por Shanghai.我打算到上海去几天.
2.(学生的)参观活动.
3.【口】走动:
Me cansaba de
- fecha carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.
- hora现在,此刻,这会儿:
A estas ~s debe de estar llegando a Shanghai. 这会儿他大概快到上海了.
2 .直到现在,直到这时候,直到这会儿:
A
- nacerComunista de China en Shanghai. 一九二一年中国共产党在上海成立.
9.产生,形成:
Nació una sospecha en mi mente. 我的脑海里产生了一个怀疑.
- oriundooriundo, da
adj.
«de»出生(在某地)的,原籍(某地)的;原产 (某地)的:
~ de Shanghai 祖籍上海的.
una planta ~ a de Amé
- pasoShanghai pero solamente de ~. 我到过上海,不过只是路过.
2. 顺路.
3. «tratar, referirse» 偶然地.
4. 顺便:
Te acompañaré y de
- por从正门走了进去.
Saldremos para el Japón ~ Shanghai. 我们将从上海离境到日本去.
No conozco esa ciudad, aunque pasé ~ allí
用户正在搜索
hatería,
hatero,
hatijo,
hatillo,
hato,
hauerita,
hauina,
hauprés,
hausmanita,
haustorio,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
hayedo,
hayense,
hayo,
hayucal,
hayuco,
haz,
haza,
hazaleja,
hazana,
hazaña,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
he aquí,
hebdómada,
hebdomadario,
hebén,
hebetado,
hebetar,
hebetud,
hebijón,
hebilla,
hebillaje,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,