西语助手
  • 关闭
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出是,在本地区,贩卖是令人担忧:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利社会经济条件,青年在人口贩子收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的是,在本地区,贩卖女童的问题是令人担忧的:国际移徒组织一确定,由于不利的社会经济条件,女童和女青年在人口贩子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

的是,在本地区,贩卖女童的问题是令人担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利的社会经济条件,女童和女青年在人口贩子的收面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的,在本地区,贩卖女童的问题令人担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利的社会经济条件,女童和女青年在人口贩子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的是,在本地区,贩卖女童的问题是令人担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,于不利的社会经济条件,女童和女青年在人口贩子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,

用户正在搜索


终归, 终极, 终极目标, 终将, 终结, 终究, 终久, 终局, 终了, 终南捷径,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出是,在本地区,贩卖女童问题是令人担忧徒组织一份研报告确定,由于社会经济条件,女童和女青年在人口贩子收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟形的, , 衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, ,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的是,在本地区,贩卖女童的问题是令人担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利的社会经济条件,女童和女青年在人口贩子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的是,在本地区,贩的问题是令人担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利的社会经济条件,在人口贩子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,
shàng dāng

ser engañado; caer en trampa

欧 路 软 件

Sin embargo, estoy seguro de que los Estados Miembros no se dejarán engañar.

但是,我相信,会员国将不会上当受骗。

Cabe destacar que en la región, el problema de la trata de niñas es motivo de gran preocupación: un estudio de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) estableció que debido a las condiciones socioeconómicas desfavorables, las niñas y las jóvenes eran especialmente vulnerables a las tácticas de reclutamiento de los traficantes.

需要指出的是,本地女童的问题是令担忧的:国际移徒组织一份研报告确定,由于不利的社会经济条件,女童和女青子的收罗策略面前更容易上当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上当 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯, 上等, 上等兵,