El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
胡安打电话给我,他想要搬家。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
在
,我们被迫在一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举终结果
才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
发言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他的发言,也许是他身
总理在大会的
后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
发生的一系列事件使蓝线
的紧张局势
升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席末对巴勒斯坦人民发表的强有力的讲话
令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次会议结束时请求主席于举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意在
发生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府通过了《联合国制止核恐怖行
国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的
后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登
非正式分发的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会以讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在周,我们被迫在一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举最终结果周才得
确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
周发言的领导人之一,是牙买加
理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
周还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基周在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他周的发言,也许是他身
理在大会的最后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
周发生的一系列事件使蓝线
的紧张局势
惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席周末对巴勒斯坦人民发表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次会议结束时请求主席于周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在周末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在周发生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会
周的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
周,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府周通过了《联合国制止核恐怖行
国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
周,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登
周非正式分发的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在周的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会以讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于上周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举最终结果上周才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上周言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上周还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上周在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上周的言,也许是他身
总理在大会的最后一次
言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯席上周末对巴勒斯坦人民
表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次会议结束时请求席于上周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上周末在巴厘义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上周的针对以色列公民的
攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会上周的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上周,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上周通过了《联合国制止核行
国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上周,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登上周非正式分
的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会以讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于上周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖主义案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议和省级议
选举最终结果上周才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上周发领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上周还在耶路撒冷举行了使节晤,他们9月还
再次
晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上周在这里详细说明了马其顿对这些问题立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上周发
,
是他身
总理在
最后一次发
。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周发生一系列事件使蓝线上
紧张局势上升到惊人
程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席上周末对巴勒斯坦人民发表强有力
讲话最令人欢迎地反映了他
领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次议结束时请求主席于上周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上周末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上周发生针对以色列公民
恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论议题是有益
,并且同安全理事
上周
首脑
议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上周,负责水资源管理非洲各国部长在坎帕拉开
,研究制订关于能源方面
地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上周通过了《联合国制止核恐怖行国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上周,我们同事和我
朋友巴基斯坦
使把联合国比作一只陈旧和漏水
帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题
最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登上周非正式分发
决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周三天期间,150多名议
议长在这个
厅中开
以讨论各国议
在联合国
工作中
日益增长
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长上周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
和省
选举最终结果上周才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上周发言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上周还在耶路撒冷举行了使节晤,他们9月还
再次
晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上周在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上周的发言,也许是他身总理在大
的最后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周发生的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯上周末对巴勒斯坦人民发表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次结束时请求
上周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上周末在巴厘发生恐怖义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上周发生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的题是有益的,并且同安全理事
上周的首脑
有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上周,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开,研究制订关
能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上周通过了《联合国制止核恐怖行国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员还进行实地视察以保证落实其建
,在上周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上周,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关
工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登上周非正式分发的决
草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周的三天期间,150多名长在这个大厅中开
以讨论各国
在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于上周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议和省级议
选举最终结果上周才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上周发言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上周还在耶路撒冷举行了使节,他们9月还
再次
。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
尔文科夫
基总统上周在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上周的发言,也许是他身总理在大
的最后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周发生的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿席上周末对
勒
坦人民发表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次议结束时请求
席于上周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上周末在厘发生恐怖
义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上周发生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事上周的首脑
议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上周,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上周通过了《联合国制止核恐怖行国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上周,我们的同事和我的朋友基
坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥
达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登上周非正式分发的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周的三天期间,150多名议议长在这个大厅中开
以讨论各国议
在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于上周逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上周,我们被迫在一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举最终结果上周才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上周发言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上周还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上周在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上周的发言,也许是他身总理在大会的最后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周发生的一系事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席上周末对巴勒斯坦人民发表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次会议结束时请求主席于上周举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上周末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上周发生的针对公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会上周的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上周,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上周通过了《联合国制止核恐怖行国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上周,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和
支敦士登上周非正式分发的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于上逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在上,我们被迫在一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举最终结果上才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
上的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
上还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他上的
,也许是他身
总理在大会的最后一次
。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上生的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席上末对巴勒斯坦人民
表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回,
代表团曾在那次会议结束时请求主席于上
举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在上末在巴厘
生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在上生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会上的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
上,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府上通过了《联合国制止核恐怖行
国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上对好几个
监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
上,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登上
非正式分
的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会以讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
la semana pasada
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
二胡安打电话给我,他想要搬家。
El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.
局长于逮捕了15名警官。
La semana pasada nos vimos obligados a tomar medidas en un caso de incitación al terrorismo.
仅在,我们被迫在一个煽动恐怖主义的案子中采取行动。
Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.
议会和省级议会选举最终结果才得到确认。
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica.
发言的领导人之一,是牙买加总理帕特森阁下。
Algunos enviados se reunieron en Jerusalén la semana pasada y se reunirán nuevamente el próximo mes y después en septiembre.
还在耶路撒冷举行了使节会晤,他们9月还会再次会晤。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总在这里详细说明了马其顿对这些问题的立场。
La declaración que formuló la semana pasada fue quizá su última declaración ante esta Asamblea en su calidad de Primer Ministro.
他的发言,也许是他身
总理在大会的最后一次发言。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
发生的一系列事件使蓝线
的紧张局
到惊人的程度。
El discurso categórico que el Presidente dirigió a su pueblo a finales de la semana pasada fue una muestra de liderazgo sumamente positiva.
阿巴斯主席末对巴勒斯坦人民发表的强有力的讲话最令人欢迎地反映了他的领导意志。
Tan sólo quisiera recordar que, al final de esa reunión, la delegación de Egipto solicitó al Presidente que convocara consultas durante la semana pasada.
我只想回顾,埃及代表团曾在那次会议结束时请求主席于举行磋商。
Expresamos nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de Indonesia tras el ataque terrorista con bomba del pasado fin de semana en Bali.
在末在巴厘发生恐怖主义炸弹袭击之后,我们向印度尼西亚政府和人民表达衷心慰问。
El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.
谨写信提请你注意最近仅在发生的针对以色列公民的恐怖攻击。
Nos parece que el tema del debate de hoy es útil y pertinente con respecto a la cumbre del Consejo de Seguridad de la semana pasada.
我们感到今天辩论的议题是有益的,并且同安全理事会的首脑会议有联系。
La semana anterior los ministros africanos encargados de la ordenación de los recursos hídricos se reunieron en Kampala para convenir una estrategia regional en materia de energía.
,负责水资源管理的非洲各国部长在坎帕拉开会,研究制订关于能源方面的地区战略。
En este espíritu, el Gobierno de mi país se ha adherido la semana pasada al Convenio de las Naciones Unidas para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
本着这种精神,我国政府通过了《联合国制止核恐怖行
国际公约》。
Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.
委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在对好几个埃及监狱进行了视察。
La semana pasada, nuestro colega y amigo mío, el Embajador del Pakistán, comparaba las Naciones Unidas con un velero viejo lleno de filtraciones que tratábamos de reparar en pleno viaje.
,我们的同事和我的朋友巴基斯坦大使把联合国比作一只陈旧和漏水的帆船,而我们正试图在航行中对其进行修补。
Como una observación final sobre los métodos de trabajo, quisiera acoger con especial beneplácito el proyecto de resolución que distribuyeron oficiosamente la semana pasada Suiza, Costa Rica, Jordania, Singapur y Liechtenstein.
作关于工作方法问题的最后一点,我想特别欢迎瑞士、哥斯达黎加、约旦、新加坡和列支敦士登
非正式分发的决议草案。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在的三天期间,150多名议会议长在这个大厅中开会以讨论各国议会在联合国的工作中的日益增长的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。