西语助手
  • 关闭

三分之二

添加到生词本

dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

之二(66%)加拿大住户拥有自己住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列净进口占其全贸易赤字之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满之二刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近之二报告缔约方都提到运门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法人数占全世界避孕人数之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有之二缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会之二会员国支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会之二成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新千年中,地球将面临之二地区贫穷日益严重现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家之二以上儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议重要性,应由之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所妇女任职人数较多:之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新统计资料表明,之二大学教授和约三之一大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以之二多数推翻总督否决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的, 引人注目, 引人注目的,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满和口的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满三分之二的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒, 引以为荣, 引用,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列净进口占其全部贸易三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满三分之二刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法人数占全世界避孕人数三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种要得到大会三分之二会员国支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长三分之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新统计资料表明,三分之二大学教授和约三分之一大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮弹, 饮恨, 饮恨而终, 饮剂, 饮酒, 饮料, 饮料亭, 饮马, 饮片, 饮泣,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:的市镇应该增加人费,以满足笔译口译的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近的报告缔约方都提到运输部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这种方法的人数占全世界避孕人数的

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有的缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会国的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成将通过选举产生于大会

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,的大学教授一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须总督批准,但立法机构得以多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴, 饮子, , 隐蔽, 隐蔽的,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满三分之二的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了互

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳, 隐晦, 隐晦的,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:的市镇应该增加人费,以满足笔译口译的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近的报告缔约方都提到运输部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这种方法的人数占全世界避孕人数的

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有的缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会国的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成将通过选举产生于大会

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,的大学教授一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须总督批准,但立法机构得以多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐瞒自己的意图, 隐没于山后, 隐秘, 隐秘的, 隐秘的意图, 隐匿, 隐情, 隐忍, 隐忍不言, 隐射,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)的加拿大户拥有自己的

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:三分之二的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎三分之二拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满三分之二的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二的报告缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法的人数占全世界避孕人数的三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二的缔约国采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大三分之二员国的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理员将通过选举产生于大三分之二员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的三分之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至三分之二多数赞票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,三分之二的大学教授和约三分之一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐窝炎, 隐显墨水, 隐显目标, 隐现, 隐形飞机, 隐形眼镜, 隐性, 隐性性状, 隐姓埋名, 隐隐,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列净进口占其全部贸易赤字三分之二

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:三分之二市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金几乎三分之二拨给拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满三分之二刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近三分之二缔约方都提到运输分部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这三种方法人数占全世界避孕人数三分之二

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

大约有三分之二缔约国采用互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会三分之二会员国支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会三分之二成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新千年中,地球将面临三分之二地区贫穷日益严重现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达国家三分之二以上儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长三分之二

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至三分之二多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算三分之二

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议重要性,应由三分之二多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所妇女任职人数较多:三分之二是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新统计资料表明,三分之二大学教授和约三分之一大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以三分之二多数推翻总督否决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘾君子, 瘾头, , 印把子, 印版, 印本, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人的,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,
dos tercios 西 语 助 手 版 权 所 有

Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.

几乎(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。

Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.

巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的

En la mayoría de las municipalidades hay por lo menos un traductor.

多数市镇至设有一名翻译:的市镇应该增加人员和经费,以满足笔译和口译的需求(一项优先工作)。

Prácticamente dos tercios del dinero del Fondo está destinado al África al sur del Sáhara.

该基金资金的几乎拨给了撒哈拉以南非洲。

En cada caso, el recluso había cumplido al menos dos tercios de su condena.

在这些案件中,犯人均至服满的刑期。

Casi dos tercios de las Partes que enviaron comunicaciones señalaron medidas en el subsector del transporte.

将近的报告方都提到运输部门措施。

A esos tres métodos corresponden las dos terceras partes del uso de anticonceptivos a escala mundial.

使用这种方法的人数占全世界避孕人数的

Aproximadamente las dos terceras partes de los Estados Contratantes han hecho uso de la reserva de reciprocidad.

采用了互惠保留。

Se mencionó también que esas decisiones deben recibir el apoyo de los dos tercios de la Asamblea.

此外,还有人指出,这种决定需要得到大会会员的支持。

Los miembros de dicho consejo serían elegidos por dos tercios de los miembros de la Asamblea General.

该理事会成员将通过选举产生于大会成员。

Cuando no queda un hijo, dos o más hijas heredan las dos terceras partes de los bienes.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承

Nuestro segundo milenio vive la realidad de una creciente pobreza en las dos terceras partes del planeta.

但在新的千年中,地球将面临地区贫穷日益严重的现实。

Más de dos terceras partes de los niños de los países menos adelantados recibieron suplementos de vitamina A.

最不发达以上的儿童获得维生素A补充剂。

La inmigración neta representó las dos terceras partes del crecimiento de la población en las regiones más desarrolladas.

较发达区域净移民占这些区域人口增长的

Un participante sugirió que se aprobaran todos los mandatos por consenso, o al menos, por una mayoría de dos tercios.

一名与会者建议,对所有任务均应以协商一致意见或至多数赞成票获得通过。

Como se indica en el cuadro 4, los gastos de apoyo a los programas representan dos tercios del presupuesto de apoyo.

从表4可以看出,方案支助费用占支助预算的

Otras delegaciones añadieron que, dada su especial importancia, para la aprobación de esas resoluciones debería requerirse una mayoría de dos tercios.

也有些代表团说,鉴于这类决议的重要性,应由多数通过。

Las mujeres están bien representadas en la plantilla del UNIDIR: las dos terceras partes del personal son mujeres, comprendida la Directora.

裁研所的妇女任职人数较多:是女性,包括主任。

Según las últimas estadísticas, dos tercios de los profesores universitarios y alrededor de un tercio de los rectores de universidades son mujeres.

最新的统计资料表明,的大学教授和一的大学校长是女性。

Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.

立法须经总督批准,但立法机构得以多数推翻总督的否决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三分之二 的西班牙语例句

用户正在搜索


印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面, 印行, 印盒,

相似单词


三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二, 三分之一, 三分之一的, 三伏, 三副,