西语助手
  • 关闭

一模一样

添加到生词本

yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求,最好是个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价值链并非是的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


reacción, reacción en cadena, reaccionar, reaccionario, reacio, reacondicionar, reactancia, reactante, reactivación, reactivar,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求,最好是个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价值链并非是的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


reafirmación, reafirmar, reagente, reagravar, reagrudizar, reagrupación, reagrupar, reagudizar, reagudo, reajustar,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到并非是一模一样的,不同对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista, realito, realizable, realización, realizador, realizar,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干东西要求一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生一切和我所预言一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家主要死亡原因列表相比,波现在主要死亡原因列表几乎是一模一样

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带和提升可能性,需要考虑到价值链并非是一模一样,不同价值链对不同各方收益分配会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


reaparición, reapertura, reapretar, rearar, reargüir, rearmar, rearme, reasegurar, reaseguro, reasentamiento,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到并非是一模一样的,不同对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebaja, rebajado, rebajador, rebajamiento, rebajar, rebaje, rebajete, rebajo, rebalaje, rebalgar,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的,需要考虑到价值链并非是一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebañego, rebaño, rebañuelo, rebasadero, rebasar, rebate, rebatible, rebatiña, rebatinga, rebatir,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主死亡原因列表相比,波现在的主死亡原因列表几乎是一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需到价值链并非是一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebencazo, rebencudo, rebenque, rebenquear, rebién, rebina, rebinar, rebisabuelo, rebisnieto, reblandecer,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西一模一样,最好是一个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主死亡原因列表相比,波现在的主死亡原因列表几乎是一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需到价值链并非是一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebolludo, rebombar, rebonito, reboño, reborda, reborde, rebordeador, rebordear, reborujar, rebosadero,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

西 语 助 手

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求好是个人干。

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波甚至是大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波现在的主要死亡原因列表几乎是的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价并非是的,不同价对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebotica, rebotín, rebozar, rebozo, rebramar, rebramo, rebrillar, rebrincar, rebrotar, rebrote,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,