De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑会一味坚持这一点;我们
在就可以放弃。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑会一味坚持这一点;我们
在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治,
此同时,应制定切实
施来促进目标的实
,
是一味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成
实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定条文中提到本条款草案国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来由地一味将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会一味坚持这一点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是一味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来由地一味将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会持这
点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是
重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报
议小心谨慎:务必避免毫无来由地
将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会一味坚持这一点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不,
必须保证所有墨西哥人都享有更高
生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制切实
施来促进目标
实现,而不是一味重申没有达到
目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特中提到本
款草案与国际法其他领域
关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来由地一味将其他专题添加到
款草案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会一味坚持这一点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施
促进目标的实现,而不是一味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无一味将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会味坚持这
点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是
味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来味将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
无疑不会一味坚持这一点;
们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是一味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定条文中提到本条款草案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨:
避免毫无来由地一味将其他专题添加到条款草案中。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会一味坚持这一点;我们现在就可以。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是一味重申没有达到的目标,
有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定条文中提到本条款草案与国法
他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来由地一味将
他专题添加到条款草案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tenazmente; persistentemente
De hecho, no estoy ligado a esa frase; podemos retirarla inmediatamente.
我无疑不会一味坚持这一点;我们现在就可以放弃。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Se debe reflejar la voluntad política en las posiciones públicas, al tiempo que la reiteración de los objetivos no alcanzados debe dar paso a la formulación de medidas concretas en pro de su consecución para que puedan llegar a ser por fin realidad.
公共讨论应当反映出政治意愿,与此同时,应制定切实施来促进目标的实现,而不是一味重申没有达到的目标,只有这样,才能将目标变成现实。
Con respecto a la cuestión de la relación de los proyectos de artículos con otros campos del derecho internacional, a la que habían hecho referencia algunos miembros en el contexto de determinados artículos, el Relator Especial pidió prudencia: era necesario evitar que se añadieran simplemente otros temas de derecho internacional al proyecto sin una causa valedera.
有些委员在特定文中提到本
案与国际法其他领域的关系问题,特别报告员建议小心谨慎:务必避免毫无来由地一味将其他专题添
到
案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。