西语助手
  • 关闭

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利已经建了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利师和一名国际一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄特里、塞尔维和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔举行的阿盟首脑会议并同利比官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利军事部队是在叙利还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿冲突的唯一方式。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


举行谈判, 举行削发式, 举火, 举荐, 举例, 举目, 举棋不定, 举起, 举丧, 举世,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来的;iraní伊朗的;turco土耳其;egipcio埃及;libanés;iraquí伊拉克的;palestino勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府民表示悲痛声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万至今还生活在分布在约旦、嫩、叙利亚以及被占领勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方国际社会其它有关各方保持着密切的联系磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚嫩在满足勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚黑山阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国民安全、并充分优先地全面公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


举重运动员, 举足轻重, , 巨擘, 巨大, 巨大的, 巨大的差距, 巨额, 巨额贷款, 巨额债务负担,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

向受灾国政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

已经建了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄特里、塞尔维和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及举行的阿盟首脑会议并同官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的军事部队是在还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


巨噬细胞, 巨头, 巨头的, 巨头的人, 巨万, 巨蜥, 巨细, 巨细胞, 巨响, 巨像,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) ;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛;persa;hebreo希伯来人;iraní伊朗;turco土耳人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克;palestino巴勒斯坦;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就一个很好例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国国土总面积为18 517 971公顷,中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管毒品生产国也中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面恐怖主义公约所进行工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会它有关各方保持着密切联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区叙利亚军事部队在叙利亚还黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


句法的, 句号, 句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府人民表示悲痛声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共国的国土总面积18 517 971,其中大约600万可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会拟定一项全面的恐怖主义约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方国际社会其它有关各方保持着密切的联系磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚黑山阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


俱乐部, 俱乐部会所, 俱全, 剧本, 剧场, 剧场座池, 剧烈, 剧烈波动, 剧烈颤抖, 剧烈的,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

用户正在搜索


剧照, 剧中人, 剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道, 据报载, 据不完全统计,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

向受灾国政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

已经建了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄特里、塞尔维和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及举行的阿盟首脑会议并同官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的军事部队是在还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


锯条, 锯子, , 聚宝盆, 聚变, 聚餐, 聚光的, 聚光灯, 聚光器, 聚合,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
拉伯 (Arabia) 的;拉伯人.

|→ m.
拉伯语.

~ saudí < saudita >
拉伯的;拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在中大意是“们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个局,在贝鲁等地方设有

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

的代表团充支持设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与国合作采用这种殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题使与以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,富汗、库克群岛、厄立里亚、塞尔维亚和黑山和联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,还出席了在尔及利亚举行的盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的别代表继续密切配合伊拉克政府和盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充优先地全面和公正解决以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


聚敛, 聚拢, 聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋, , 捐款,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这规定,请表明亚是否打算采用这

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

亚共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及亚举行的阿盟首脑会议并同比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的亚军事部队是在亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


捐助, 捐助人, , 娟秀, , 卷笔刀, 卷边, 卷册, 卷层云, 卷尺,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán;islámico兰;marroquí摩洛哥的;persa的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利以及被占领巴勒坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利和黎巴嫩在满足巴勒坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里、塞尔维和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利举行的阿盟首脑会议并同利比官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利部队是在叙利还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


卷绕, 卷刃, 卷入, 卷逃, 卷筒, 卷土重来, 卷线机, 卷心菜, 卷须, 卷烟,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉 (Arabia) 的;阿拉.

|→ m.
阿拉语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉的;沙特阿拉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo的;iraní伊朗的;turco土耳其;egipcio埃及;libanés黎巴嫩;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万至今还生活分布约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门黎巴嫩设有一个分鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

4月晚些时候,他还出席了阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


倦怠, 倦怠的, 倦睡的, 倦游, 绢本, 绢纺, 绢花, 绢画, 绢罗, 绢丝,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,