The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损
理学检查示
乳头瘤样增生,
层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原来是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
们正在谈话, 一个
走了过
。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些被裁决犯有阴谋杀
罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走了过。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 个人走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中党代表
九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原来是日尔曼部个松散部
。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成块硕大无朋
产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克原来是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些决犯有阴谋杀
罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有
。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原来是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
军中的党代表一九二九年起改称政治委
。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原来是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内街
车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到叛乱分子被送进
地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见
量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你处。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原是日尔曼部落
一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他恭维话给蒙骗住
——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停努力失败
,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋产业
!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成我
莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The marathon runner's feet were painful after the long race.
马拉松运动员长跑后脚很疼。
Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes.
工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。
The roads to Bordeaux were heavily congested.
通往波尔多的道路非常拥挤。
The city streets were congested with vehicles.
市内的街道车辆拥挤。
The captured rebels were consigned to the dungeons.
抓到的叛乱分子被送进了地牢。
We were glad to have the whole compartment to ourselves.
真高兴, 整个客车隔间由我们独享。
Papillomatosis and mycelian fragment with compartmentation were observed under light microscope.
损组织病理学检查示表
乳头瘤样增生,表
浅层见多量菌丝,菌丝有分隔。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里。
The goods were consigned to you by railway.
货物已由铁路托运到你。
While we were talking, a bloke came up.
我们正在谈话, 一个人走了过来。
The toilets and other communal facilities were in a shocking state.
厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
Only when the means of production were communally owned would classes disappear.
只有当生产工具公有时,阶级才会消失。
In 1929 the Party representatives in the Red Army were renamed political commissars.
红军中的党代表一九二九年起改称政治委员。
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦,所以
离婚了。"
The Franks were originally a loose confederation of Germanic tribes.
法兰克人原来是日尔曼部落的一个松散部落。
The men were found guilty of conspiracy to murder.
这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
The children were a great consolation to me at that time.
那时孩子们成了我的莫大安慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。