Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威
士人知道那
兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
兰人”,就是想气气他。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威
士人知道那
兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士人知道那个爱尔兰人生性暴躁,故,大
地谈论着“讨厌
爱尔兰人”,就是想
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知道那个爱尔
暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔
”,就是想气气他。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士人知道那个爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌爱尔兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士人知道那个爱尔兰人生性暴躁,故意寻,
地谈论着“讨厌
爱尔兰人”,就是
他。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士人知道那个爱尔兰人生性,
意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔兰人”,就是想气气他。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士那个爱尔兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知道那个爱尔兰
生性暴
,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威知道那个爱
兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱
兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。