The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国票也可能会出问题。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收票,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两票上
笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一500美元
票。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑票一
。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑票。
I am sending you herewith a cheque.
现附上票一
。
I banked the cheque.
我把票存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一作废
票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在票或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
票真像是及时雨,因为我手边有
四
大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行付客户
票
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两上
全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一500美元
。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑一
。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人。
I am sending you herewith a cheque.
现附上一
。
I banked the cheque.
我把存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一作废
。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
真像是及时雨,因为我手边有三四
大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行付客户
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银建议不要
送现金。同
,
英国
支票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张支票,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张支票上笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附了一张500美元
支票。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张支票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑支票一张。
The firm accepted personal cheques.
家公司承兑私人支票。
I am sending you herewith a cheque.
现附上支票一张。
I banked the cheque.
我把支票存进银。
It's an invalid cheque.
一张作废
支票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在支票或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
支票真像
及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银取款卡上注明银
支付客户支票
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三票,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
票
笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一500美元
票。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单附了一
票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附镑
票一
。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人票。
I am sending you herewith a cheque.
现附票一
。
I banked the cheque.
我把票存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一作废
票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在票或其粘单
为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
票真像是及时雨,因为我手边有三四
大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡注明银行
付客户
票
最高金额。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。样,寄往英国
支票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张支票,我们现在有很多钱。
The handwriting on both cheques is identical.
两张支票笔迹完全
。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
寄
一张500美元
支票。
He attached a cheque to the order form.
在定货单
一张支票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信二十镑支票一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人支票。
I am sending you herewith a cheque.
现支票一张。
I banked the cheque.
我把支票存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一张作废支票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在支票或其粘单为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
支票真像是及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡注明银行支付客户支票
最高金额。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张上
完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一张500美元。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
信附上二十镑
一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人。
I am sending you herewith a cheque.
现附上一张。
I banked the cheque.
我把存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一张作废。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
真像是及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行付客户
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要寄送现金。同样,寄往英国能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
刚收到三张
,
们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张上
笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一张500美元。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人。
I am sending you herewith a cheque.
现附上一张。
I banked the cheque.
存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一张作废。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
姑妈给
1 000英镑
真像是及时雨,因为
手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行付客户
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行要寄送现金。同样,寄往英国
支
也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张支,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张支上
笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一张500美元支
。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张支。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑支一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人支。
I am sending you herewith a cheque.
现附上支一张。
I banked the cheque.
我把支存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一张作废支
。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
应在支
或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
支
真像是及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行支付客户支最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
银行建议不要金。同样,
往英国
支票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张支票,我们在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张支票上笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附了一张500美元
支票。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张支票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑支票一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人支票。
I am sending you herewith a cheque.
附上支票一张。
I banked the cheque.
我把支票存进银行。
It's an invalid cheque.
这是一张支票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在支票或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
支票真像是及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
银行取款卡上注明银行支付客户支票最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
The banks advise against sending cash. Likewise, sending British cheques may cause problems.
行建议不要寄送现金。同样,寄往英
支票也可能会出问题。
I’ve just received three cheques so we’re quids in at the moment.
我刚收到三张支票,我们现在有很多钱了。
The handwriting on both cheques is identical.
两张支票上笔迹完全相同。
He enclosed a cheque for 500 dollars.
他附寄了一张500美元支票。
He attached a cheque to the order form.
他在定货单上附了一张支票。
I enclose herewith a cheque for 20 pounds.
随信附上二十镑支票一张。
The firm accepted personal cheques.
这家公司承兑私人支票。
I am sending you herewith a cheque.
现附上支票一张。
I banked the cheque.
我把支票行。
It's an invalid cheque.
这是一张作废支票。
An "aval" is given either on the cheque itself or on an "allonge".
保证应在支票或其粘单上为之。
That cheque for £1000 from my aunt came like manna from heaven as I had three or four big bills to pay.
我姑妈给1 000英镑
支票真像是及时雨,因为我手边有三四张大额账单要付。
A banker's card states that a bank will pay the owner's cheques to a stated amount.
行取款卡上注明
行支付客户支票
最高金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。