She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一中通过驾驶测
时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀
生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的
。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和孔雀的生息
。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南是象和
的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了这个语词,
就代表雄性的种类,而雌
就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She is as proud as a peacock.
她十分骄傲。
Yunnan province is the home of elephants and peacocks.
云南和孔雀的生息地。
He was as proud as a peacock when he passed his driving test at the first attempt.
他在第一次尝试中通过驾驶测试时得意洋洋。
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去。
When the term peafowl is used, peacock then refers to the male of a species and peahen to the female.
当使用了孔雀这个语词,孔雀就代表雄性的种类,而雌孔雀就另有一个名词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。