Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴字在德文里指
是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,
一类
语辞。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴字在德文里指
是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,
一类
语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过界限,否则就会变成痴人说梦
空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨、呆
、
、
子、
蛋和白痴,这一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
该超过这个界限,否则就会变成痴人说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻、傻蛋和白痴,这一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过这个界限,否则就会变成痴人说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,这
语辞。
They’re a load of morons.
他们是群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过这个界限,否则就会变成痴人说梦空想。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、瓜、
子、
蛋和白痴,这一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不过这个界限,否则就会变成痴
说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,这一类
语辞。
They’re a load of morons.
他们一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过这个界限,否则就会变成痴人梦
空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻
,这一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过这个界限,否则就会变成人说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白
,
一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过限,否则就会变成
人说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻、傻蛋和白痴,这一类的语辞。
They’re a load of morons.
他们是一群笨蛋。
It should not extend out of the field or it becomes fanciness as moron talking nonsense.
它不应该超过这个界限,否则就会变成痴人说梦的空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。