The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改,
是不容人们所怀
事实。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改,
是不容人们所怀
事实。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改编,这是不容人们所
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》赫哲族民间曲调改编的,这
不容人们所怀
的事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》根据赫哲族民间曲调改编
,
不容人们所怀
事实。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲曲调改编的,这是不容人们所怀
的事实。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐《
苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改编的,这是不容人们所怀
的事实。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改编的,这是们所怀
的事实。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改编的,这是不容人们所怀的事实。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The inescapable truth is that the song Barcarole on the Wusuli River derived from the Hoche fork music.
摘要音乐作品《乌苏里船歌》是根据赫哲族民间曲调改编的,这是不容人们所怀的事实。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。