Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠
、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者总是既综合译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系
译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等
译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者总是既综合实际翻例子谈自己的感想论点,又紧密地
系翻
的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻
理论
的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者总是既综合译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系
译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等
译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠
、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的
诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者总是既综合际翻译例子谈自己的感想论点,又紧
系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述,
总是既综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
誓体现了新
对
姻的
。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的
、
的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,笔者总是既综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple.
婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
You haven’t dexterity of chook , saponaceous of duck , faithfulness of dog , diligent of cattle.
你没有的灵巧、鸭的圆滑、狗的忠诚、牛的勤劳。
The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.
在每一条原则的阐述中,是既综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如用到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。