The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
震仪显示,震动器
反
大增。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
震仪显示,震动器
反
大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子震动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微震动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上震动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起震动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他
脚下震动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
震发生在东部时间7:30左右,震动了首都雅加达
建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要震
化是同震震动引起
,同时也受
貌活动创造
土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
震烈度,如修订麦加利
震烈度和罗西福瑞震级,
示特定
区
震动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
震烈度,如'''修订麦加利
震烈度'''和'''罗西福瑞震级''',
示特定
区
震动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破竖向震动,采用延时爆破方式进行模拟天
震
试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感震性(感震运动):是一种针对震动刺激感性运动。例如敏感植物(含羞草)
叶子被触摸或震动时
收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定外形,比如带尾翼
箭状物或球体,以此减小发射时
震动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
仪显示,
动器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他的脚下
动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
生在东部时间7:30左右,
动了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要化是同
动引起的,同时也受
貌活动创造的土壤条件
。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如修订麦加利
烈度和罗西福瑞
级,表示特定
区的
表
动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如'''修订麦加利
烈度'''和'''罗西福瑞
级''',表示特定
区的
表
动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破的竖向动,采用延时爆破方式进行模拟天然
的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感性(感
运动):是一种针对
动刺激的感性运动。例如敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或
动时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比如带尾翼的箭状物或球体,以此减小射时的
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
仪显示,
动器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他的脚下
动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
发生在东部时间7:30左右,
动了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘动引起的,
时也受
貌活动创造的土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如修订麦加利
烈度和罗西福瑞
级,表示特定
区的
表
动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如'''修订麦加利
烈度'''和'''罗西福瑞
级''',表示特定
区的
表
动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘通过埋置钢筋混凝土管约束爆破的竖向
动,采用延时爆破方式进行模拟天然
的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感性(感
运动):
一种针对
动刺激的感性运动。例如敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或
动时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比如带尾翼的箭状物或球体,以此减小发射时的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地仪显示,
动器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆的
动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大地在他的脚下动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地发生在东部时间7:30左右,
动了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要地化是同
动
的,同时也受地貌活动创造的土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地烈度,如修订麦加利地
烈度和罗西福瑞
,
示特定地区的地
动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地烈度,如'''修订麦加利地
烈度'''和'''罗西福瑞
''',
示特定地区的地
动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破的竖向动,采用延时爆破方式进行模拟天然地
的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感性(感
运动):是一种针对
动刺激的感性运动。例如敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或
动时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比如带尾翼的箭状物或球体,以此减小发射时的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
震仪显示,震动器
反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子震动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微震动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上震动大得使
法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起震动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他
脚下震动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
震发生在东部时间7:30左右,震动了首都雅加达
建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要震
化是同震震动引起
,同时也受
貌活动创造
土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
震烈度,如修订麦加利
震烈度和罗西福瑞震级,表示特定
表震动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
震烈度,如'''修订麦加利
震烈度'''和'''罗西福瑞震级''',表示特定
表震动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破竖向震动,采用延时爆破方式进行模拟天然
震
试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感震性(感震运动):是一种针对震动刺激感性运动。例如敏感植物(含羞草)
叶子被触摸或震动时
收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定外形,比如带尾翼
箭状物或球体,以此减小发射时
震动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地震仪显示,震动器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的震动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的震动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的震动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的震动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大地在他的脚下震动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地震发生在东部时间7:30左右,震动了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要地震化是同震震动引起的,同时也受地貌活动创造的
壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈度,如修订麦加利地震烈度和罗西福瑞震级,表示特定地区的地表震动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈度,如'''修订麦加利地震烈度'''和'''罗西福瑞震级''',表示特定地区的地表震动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝束爆破的竖向震动,采用延时爆破方式进行模拟天然地震的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感震性(感震运动):是一种针对震动刺激的感性运动。例如敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或震动时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比如带尾翼的箭状物或球体,以此减小发射时的震动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
仪显示,
动器
反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他
脚下
动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
发生在东部时间7:30左右,
动了首都雅加达
建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要化是同
动引起
,同时也受
貌活动创造
土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
度,如修订麦加利
度和罗西福瑞
级,表示特定
区
表
动强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
度,如'''修订麦加利
度'''和'''罗西福瑞
级''',表示特定
区
表
动强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破竖向
动,采用延时爆破方式进行模拟天然
试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感性(感
运动):是一种针对
动刺激
感性运动。例如敏感植物(含羞草)
叶子被触摸或
动时
收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定外形,比如带尾翼
箭状物或球体,以此减小发射时
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
仪显示,
器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大在他的脚下
。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
发生在东部时间7:30左
,
了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要化是同
引起的,同时也受
创造的土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如修订麦加利
烈度和罗西福瑞
级,表示特定
区的
表
强度。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
烈度,如'''修订麦加利
烈度'''和'''罗西福瑞
级''',表示特定
区的
表
强度。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破的竖向,采用延时爆破方式进行模拟天然
的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感性(感
运
):是一种针对
刺激的感性运
。例如敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或
时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比如带尾翼的箭状物或球体,以此减小发射时的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地震仪显示,震动器反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子震动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微震动催我进入梦乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上震动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起震动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大地在下震动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地震发生在东部时间7:30左右,震动了首都雅加达建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要地震化是同震震动引起
,同时也受地貌活动创造
土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈,
订麦加利地震烈
和罗西福瑞震级,表示特定地区
地表震动强
。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈,
'''
订麦加利地震烈
'''和'''罗西福瑞震级''',表示特定地区
地表震动强
。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破竖向震动,采用延时爆破方式进行模拟天然地震
试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感震性(感震运动):是一种针对震动刺激感性运动。例
敏感植物(含羞草)
叶子被触摸或震动时
收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定外形,比
带尾翼
箭状物或球体,以此减小发射时
震动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The seismograph showed a sharp spike in response to the trembler.
地震仪显示,震动器的反应突然大增。
The vibration of the window woke me up.
窗子的震动把我惊醒了。
The movement of the train lulled me to sleep.
火车轻微的震动催我乡。
There is so much vibration on a ship that one cannot write.
船上的震动大得使人无法书写。
The shock of the explosion was felt far away.
爆炸引起的震动很远都可感觉到。
The ground quaked under his feet.
大地在他的脚下震动。
The trembler hit around 7.30 Eastern Time, shaking the buildings in the capital Jakarta.
地震发生在东部时间7:30左右,震动了首都雅加达的建筑。
Earthquake liquefaction, caused by coseismic shakes, is controlled by soil conditions which are the results of geomorphic processes.
摘要地震化是同震震动引起的,同时也受地貌活动创造的土壤条件控制。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈,
订麦加利地震烈
和罗西福瑞震级,表示特定地区的地表震动强
。
Intensity scales, like the Modified Mercalli Scale and the Rossi-Forel scale, measure the amount of shaking at a particular location.
地震烈,
'''
订麦加利地震烈
'''和'''罗西福瑞震级''',表示特定地区的地表震动强
。
The tests research of blasting vibration simulating earthquake were carried out by a reinforced concrete pipe embedded landscape orientation and hangfire.
摘要通过埋置钢筋混凝土管约束爆破的竖向震动,采用延时爆破方式行模拟天然地震的试验研究。
Seismonasty (seismonastic movements) A NASTIC MOVEMENT in response to shock. An example is the collapse of leaves of the sensitive plant (Mimosa pudica) when touched or shaken.
感震性(感震运动):是一种针对震动刺激的感性运动。例敏感植物(含羞草)的叶子被触摸或震动时的收拢现象。
The ACR "rifles" used smoothbore barrels to fire single or multiple flechette per round, rather than bullets, to provide long range, flat trajectory, and armor piercing abilities.
炮弹(抛射物)必须拥有稳定的外形,比带尾翼的箭状物或球体,以此减小发射时的震动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。