The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中逐形成
。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中逐形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐减少
劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色逐
呈现在他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图逐消除对手
反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情逐
消
。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
统
敌人在散布谣言以逐
破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正逐意识到自己
权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人逐
昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰逐
人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉逐
袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐成为城市生活
一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐
凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划逐
发展成
一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况逐
消
。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐
消
。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们逐
合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们逐聚集
足够
资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源逐
枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体逐
可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐赢得
玛丽
爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是同当地社区密切磋商中
形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
减少
劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色
呈
们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
力图
消除对手
反对。
His passion was slowly draining from him.
热情
消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人
散布谣言以
破坏
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正意识到自己
权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人
进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰
进入人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感
袭扰着
。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星成为城市生活
一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪
凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划
发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况
消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气
消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们
合并成
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
们
聚集了足够
资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
们使国家
资源
枯竭。
He was gradually getting more supple.
身体
可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞赢得了玛丽
爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色
呈现在他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图消除对手
反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情
消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人在散布谣言以
破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正意识到自己
权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人
进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰
进入人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉
袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星成为城市生活
一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪
结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划
发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况
消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气
消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们
合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们聚集了足够
资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源
枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体
可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞赢得了玛丽
爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计是在同当地社区密切磋商中逐渐形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐渐减少劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色逐渐呈现在他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图逐渐消除对手反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情逐渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人在散布谣言以逐渐破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正逐渐意识到自己权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人逐渐进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰逐渐进入人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉逐渐袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐渐成为城市生活一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计
逐渐发展成了一项复杂
规
。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
我四处走动, 左腿僵硬
情况逐渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们逐渐合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们逐渐聚集了足够资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源逐渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体逐渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐渐赢得了玛丽爱情。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
计
是在同当地社区密切磋商中逐渐形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐渐减少劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色逐渐呈现在他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图逐渐消除对手反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情逐渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人在散布谣言以逐渐破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正逐渐意识到自己权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人逐渐进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰逐渐进入人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉逐渐袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐渐成为城市生活一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计
逐渐发展成了一项复杂
。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况逐渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们逐渐合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们逐渐聚集了足够资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源逐渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体逐渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐渐赢得了玛丽爱情。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是同当地社区密切磋商中逐渐形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐渐减少劳动
口须要供养越来越多
退休
员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景
逐渐呈现
他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图逐渐消除对手反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情逐渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统散布谣言以逐渐破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
们正逐渐意识到自己
权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病
逐渐进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、彩鲜艳
裙子等形形
饰逐渐进入
们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉逐渐袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐渐成为城市生活一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划逐渐发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况逐渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长们和征
者们逐渐合并成现
居民
口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们逐渐聚集了足够资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源逐渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体逐渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐渐赢得了玛丽爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐渐减少劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色逐渐呈现在他们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
他力图逐渐消除对手反对。
His passion was slowly draining from him.
他热情逐渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人在散布谣言以逐渐破坏他
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正逐渐意识到自权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人逐渐
睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰逐渐
人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种欲睡
感觉逐渐袭扰着他。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐渐成为城市生活一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划逐渐发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况逐渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们逐渐合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
他们逐渐聚集了足够资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
他们使国家资源逐渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
他身体逐渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐渐赢得了玛丽爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是同当地社区密切磋商中
渐形成
。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
渐减少
劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色
渐呈现
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
力图
渐消除对手
反对。
His passion was slowly draining from him.
热情
渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人
散布谣言以
渐破坏
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人正
渐意识到自己
权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人
渐进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色彩鲜艳裙子等形形色色
服饰
渐进入人
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡渐袭扰着
。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星渐成为城市生活
一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪
渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划
渐发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况
渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气
渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人
和征服者
渐合并成现
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
渐聚集了足够
资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
使国家
资源
渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
身体
渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞渐赢得了玛丽
爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成。
A declining workforce has to provide for an increasing number of retired people.
逐渐减少劳动人口须要供养越来越多
退休人员。
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽景色逐渐呈现在
们
眼前。
He endeavored to fine away the objections of his opponents.
力图逐渐消除对手
反对。
His passion was slowly draining from him.
热情逐渐消失了。
The President's enemies are spreading rumours to undermine his authority.
总统敌人在散布谣言以逐渐
威信。
People are gradually awakening to their rights.
人们正逐渐意识到自己权利。
Patients under hypnosis pass into a trance-like state.
被催眠病人逐渐进入昏睡状态。
Batwing-sleeved blouses, leggings (see photo) and colorful skirts came into the public's view mesmerizing onlookers.
蝙蝠衫、健美裤(见图)、色裙子等形形色色
服饰逐渐进入人们
视野并成为所向披靡
时尚。
A feeling of drowsiness crept over him.
一种昏昏欲睡感觉逐渐袭扰着
。
The idolization of celebrity also became a part of mainstream culture in cities.
追星逐渐成为城市生活一道风景线。
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上雪逐渐凝结起来。
The simple plan evolved into a complicated scheme.
这个简单计划逐渐发展成了一项复杂
规划。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬情况逐渐消失了。
19 Listening to what Laotse said, Shushan The Toeless felt relieved.
叔山无趾听到老子这番话后,心中气逐渐消了。
Indigenous peoples and conquerors gradually coalesced into the present-day population.
土生土长人们和征服者们逐渐合并成现在
居民人口。
They gradually accumulated enough capital to be financially secure after retirement.
们逐渐聚集了足够
资金,以确保退休之后有经济上
保证。
They melted the nation's resources away.
们使国家
资源逐渐枯竭。
He was gradually getting more supple.
身体逐渐可以活动自如。
Facer edged himself into Mary's affections.
费塞逐渐赢得了玛丽爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。