He watched them secretly,through a chink in the wall.
他过墙缝暗中监视他们。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水过沙土渗
到井里。
The moon is shining through the window.
月光过窗户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她过帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声过关闭的窗户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带过薄雾朦胧地出现在
。
Through the mist I could just make out a vague figure.
过雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水过房顶渗
。
Look below the surface of things.
过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光过玻璃
顶照入;
下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
过灯烛辉煌的窗子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
过诗歌的溯源探流,考察唐代联句诗在
学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该过事物的表面进行观察, 然后揭示其
质。
Moonlight drips through the leaves.
月光过树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要过我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
过这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
过「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水沙土渗
到井里。
The moon is shining through the window.
月光窗户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声关闭的窗户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地薄雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水房顶渗
。
Look below the surface of things.
表面观
事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光玻璃
顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
灯烛辉煌的窗子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文诗歌的溯源探流,
代联句诗在文学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该事物的表面进行观
, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水沙土渗
到井里。
The moon is shining through the window.
月光窗户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声关闭的窗户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水房顶渗
。
Look below the surface of things.
表面观
事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光玻璃
顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
灯烛辉煌的窗子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文诗歌的溯源探
,
唐代联句诗在文学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该事物的表面进行观
, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他透过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水透过沙土渗透到。
The moon is shining through the window.
光透过窗户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她透过帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声透过关闭的窗户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
透过雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水透过房顶渗透。
Look below the surface of things.
透过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光透过玻璃顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的窗子望进去,人人似乎都作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文透过诗歌的溯源探流,考察唐代联句诗文学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该透过事物的表面进行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
光透过树
地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活一个黑暗的世界,一个需要透过我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值透过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
透过这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能透过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能透过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
透过「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水沙土渗
到井里。
The moon is shining through the window.
月户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声关闭的
户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带薄雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水房顶渗
。
Look below the surface of things.
表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日玻璃
顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
灯烛辉煌的
子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文诗歌的溯源探流,考察唐代联句诗在文学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该事物的表面进行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要我们以基督之
照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤片,峰值
率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他透过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水透过沙土渗透到井里。
The moon is shining through the window.
月光透过窗户照。
She saw a shadowy figure through the blind.
她透过帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声透过关闭的窗户传。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
透过雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水透过房顶渗透。
Look below the surface of things.
透过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光透过玻璃顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的窗子望去,人人似乎都
作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本透过
歌的溯源探流,考察唐代联句
学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该透过事物的表面行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光透过树叶撒地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活一个黑暗的世界,一个需要透过我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值透过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
透过这些照片行
定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能透过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能透过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
透过「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他透过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水透过沙土渗透到井里。
The moon is shining through the window.
月光透过照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她透过帘子看到一个模糊的身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声透过关闭的了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
透过雾霭, 我只能看见一个模糊的人影。
The rain seeped through the roof.
雨水透过房顶渗透。
Look below the surface of things.
透过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光透过玻璃顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文透过诗歌的溯源探流,考察唐代联句诗在文的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该透过事物的表面进行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光透过树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要透过我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值透过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
透过这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能透过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能透过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
透过「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他透过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水透过沙土渗透到井里。
The moon is shining through the window.
月光透过窗户进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她透过帘子看到一个模糊身影。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声透过关闭窗户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
透过雾霭, 我只能看见一个模糊人影。
The rain seeped through the roof.
雨水透过房顶渗透。
Look below the surface of things.
透过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光透过玻璃顶
入;眼下这是室内惟一
明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌窗子望进去,人人似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文透过诗歌溯源探流,考察唐代联句诗在文学史上
意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该透过事物表面进行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光透过树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗世界,一个需要透过我们以基督之光
世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值透过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
透过这些片进行了定量
评估,包括测面积法和连续
血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能透过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能透过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
透过「依尼亚斯对戴朵说故事」诉说哈姆雷特自己
故事正是《哈姆雷特》这齣剧
提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He watched them secretly,through a chink in the wall.
他透过墙缝暗中监视他们。
Water filters through the sandy soil and into the well.
水透过沙土渗透到井里。
The moon is shining through the window.
月光透过户照进来。
She saw a shadowy figure through the blind.
她透过帘看到一个模糊的身
。
Sounds of cheering filtered in through the closed window.
欢呼声透过关闭的户传了进来。
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。
Through the mist I could just make out a vague figure.
透过雾霭, 我只能看见一个模糊的。
The rain seeped through the roof.
水透过房顶渗透。
Look below the surface of things.
透过表面观察事物。
Daylight came in through its glass roof;this was now the only illumination.
日光透过玻璃顶照入;眼下这是室内惟一的照明。
Glimpsed through lamplit windows, everybody seems to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的进去,
似乎都在作什么准备。
This paper want to indagate the meaning of Tang's Joint Authorship Poems.
本文透过诗歌的溯源探流,考察唐代联句诗在文学史上的意义。
We ought to look below the surface of things and then uncover the essence of them.
我们应该透过事物的表面进行观察, 然后揭示其本质。
Moonlight drips through the leaves.
月光透过树叶撒在地面。
We live in a dark world that desperately needs the candlepower of Christ shining through us.
我们活在一个黑暗的世界,一个需要透过我们以基督之光照亮的世界。
All-dielectric multi-cavity filter: high transmittance of the peak, well-rectangularity, deep cut-off spectrum.
全介质多腔滤光片,峰值透过率高,矩形化好,截止深。
The photographs were evaluated quantitatively by planimetry and by serial comparison of the color intensity of the haematomas.
透过这些照片进行了定量的评估,包括测面积法和连续的血肿色泽深度比较。
And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什麽?他岂能透过黑云施行审判?
13 And thou sayst: What doth God know? and he judgeth as it were through a mist.
「天主知道什么?他岂能透过黑云施行审判?
Hamlet's story told through "Aeneas' tale to Dido" in this scene is a synecdoche of Hamlet, the play.
透过「依尼亚斯对戴朵说的故事」诉说哈姆雷特自己的故事正是《哈姆雷特》这齣剧的提喻法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。