Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
或
皮(中药名:
)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
或
皮(中药名:
)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中药名:金雀根)民间主要用于治劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打
伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其或
(
药名:金雀
)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中药名:金雀根)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
根或根皮(中药名:金雀根)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中:
雀根)民间主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中药名:金雀根)民间于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其或
皮(中药名:金雀
)
主要用于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中药名:金雀根)民间于治疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Its dried roots (Chinese name: Jinquegen) have been used in China as a folk medicine for the treatment of asthenia syndrome, vascular hypertension, leukorrhagia, bruises and contused wounds.
其根或根皮(中药名:金雀根)民间主要疗虚损劳热、咳嗽、高血压、关节痛风、跌打损伤等。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。