Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发现,物进化中呈现出来的方向和目标可能正产
无目的和无方向的组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发现,生物进化中呈现出来的方向和目标可能正产生于大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵恶鬼都是超自然
。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们会发现,生物进化中呈现出来
方向
标
产生于
大团无
无方向
组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然
解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发现,生物进化中呈现出来的方向和目标可能正产生于大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上句、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发现,生物进化中呈现出来的方向和目标可能正产生于大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会,
物进化中呈
出来的方向和目标可能正产
于
大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需援
论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果细回顾,
可能会发现,生物进化中呈现出来
方向和目标可能正产生于
大团无目
和无方向
组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超
解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
我们仔细回顾,我们可能会发现,生物进化中呈现出来
方向和目标可能正产生于
大团无目
和无方向
组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发现,生物进化中呈现出来的方向和目标可能正产生于大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需援引活力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ghosts and evil spirits are supernatural.
幽灵和恶鬼都是超自然的。
If we look we may find that direction and goals can emerge in biological evolution from a mob of directionless and goal-less parts, without invoking vitalistic or supernatural explanations.
如果我们仔细回顾,我们可能会发,
进化中呈
出来的方向和目标可能正产
于
大团无目的和无方向的组成部分之中,而无需
力论或者其他什么超自然的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。