Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器功能全的效果。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器功能全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆管炎复发,减少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器功能不全的效
。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
解除胆道狭窄,去除病灶,通畅
流是预防胆管炎复发,减少再手
的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症管炎和综合治疗多脏器功能不全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解道狭窄,去
,通畅
流是
管炎复发,减少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆管炎复发,减少再手术率的关键。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器功能全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆管炎复发,减少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外手
治疗老年急性重症胆管炎和综合治疗多脏器功能不全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆管炎复发,减少再手
率的关键。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症管炎和综合治疗多脏器功能不全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除窄,去除病灶,通畅
流是预防
管炎
,
少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆综合治疗多脏器功能不全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆
复发,减少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objective To appraise operative and synthesize treatment effect in the elderly ptients with heavy choledochitis combined multiple organ dysfunction(MOD).
目的评价外科手术治疗老年急性重症胆综合治疗多脏器功能不全的效果。
Conclusions The key to prevent recurrent angiocholitis and reduce the reoperation rate is to relieve biliary tract stricture, remove the focus of infection and provide unobstructed bile duct drainage.
结论解除胆道狭窄,去除病灶,通畅流是预防胆
复发,减少再手术率的关键。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。