Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她的写作风格使人联想到古代的古典作家。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她的写作风格使人联想到古代的古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很难不联想起他的职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞的词语,但是事实上不是。因为它有不切实际的、无益的和大致麻痹状态的联想。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她写作风格使人
到
典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一到这个人, 就很难不
起他
职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞词语,但是事实上不是。因为它有不切实际
、无益
和大致麻痹状态
。
明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她的写作风格使人联想到古代的古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很难不联想起他的职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来的词语,
实上不
。因为它有不切实际的、无益的和大致麻痹状态的联想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她写作风格使
联想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到, 就很难不联想起他
职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
看起来是称赞
词语,但是事实上不是。因为它有不切实际
、无益
致麻痹状态
联想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她写作风格使人联想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很难不联想起他职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称词语,
是事实上不是。因为它有不切实际
、无益
和大致麻痹状态
联想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她写作风格使人联想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 不联想起他
职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞词语,但是事实上不是。因为它有不切实际
、
和大致麻痹状态
联想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
作风格使人联想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很难不联想起他职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞词语,但是事实上不是。因为它有不切实际
、无益
和大致麻痹状态
联想。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
她写作风格使人
想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很想起他
职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞词语,但是事
上
是。因为它有
切
、无益
和大致麻痹状态
想。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her writing style was reminiscent of ancient classical writers .
作风格使人联想到古代
古典作家。
It is difficult to dissociate the man from his position.
一想到这个人, 就很难不联想起他职位。
This would seem to be a complimentary term, but in point of fact it is not, for it has picked up associations of impracticality and ineffectuality and general dopiness.
这看起来是称赞词语,但是事实上不是。因为它有不切实际
、无益
和大致麻痹状态
联想。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。