The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利斯·恺撒不曾被短剑刺死呢?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或尤利
斯·恺撒
曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒并未在阿尔戈
丧命于一个老太婆手下,或是
·
撒不曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那太婆
天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于太婆手下,或是尤利
斯·恺撒不曾被短剑
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老手下,或是尤利
斯·恺撒不曾
刺死呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,利
斯·
曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯并未在阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,利
斯·
曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒斯阿尔戈斯丧命于一个老太婆手下,或是尤利
斯·恺撒不曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒在阿尔戈
丧命于一个老太婆手下,或是尤利
·恺撒不曾被短剑刺死呢?
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。