The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静绝无仅有的。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静绝无仅有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶绝无仅有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能--
为罪
似嫌过
--
木不仁者,或耽于声色,放浪形骸
徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
乡村景色
宁静是绝无仅有
。
The vase is of matchless workmanship
花瓶是绝无仅有
工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有无能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是绝无仅有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能之辈--斥之为罪似嫌
严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静是绝有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是绝有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝有的
能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是绝无仅有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有的无能辈--
罪
似
--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸
徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静是有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
有的
能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色宁静是绝
仅有
。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是绝仅有
工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝仅有
能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木
,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色是绝无仅有
。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是绝无仅有工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
绝无仅有无能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tranquil beauty of the village scenery is unique.
这乡村景色的宁静是有的。
The vase is of matchless workmanship
这个花瓶是有的工艺品。
The only disabilities-it would be too harsh to call them sins-were torpor , incuriosity, or some excess of temperament, such as sensuality.
有的
能之辈--斥之为罪
似嫌过严--是麻木不仁者,或耽于声色,放浪形骸之徒。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。