The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以著人在库克时期用的回飞镖。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚直在
的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的
,做的又
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可琢磨琢磨土著人在库克时期用的
。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我─
说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著人在克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以磨
磨土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
昨晚一直在
磨你的
。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
磨
透
─
的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。