She hired on as a baby sitter.
她当了临时看孩子
保姆。
She hired on as a baby sitter.
她当了临时看孩子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有时临时
看孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面阳台上晒太阳, 一面还能
看孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对孩子父母出国旅行卻硬要她来
看孩子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使今天人们仍然认为
看孩子
男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临孩子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有居临
孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对孩子父母出国旅行卻硬要她来
孩子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在孩子
男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
当了临时照看孩子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有时替邻居临时照看孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能照看孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
对孩子
父母出国旅行卻硬要
来照看孩子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在家照看孩子男人是个怪人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有邻居临
子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对子
父母出国旅行卻硬要她来
子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在家子
男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临时照看孩子保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有时替邻居临时照看孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面上晒太
, 一面还能照看孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对孩子父母出国旅行卻硬要她来照看孩子这事
。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使今天人们仍然认为
家照看孩子
男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
了临时照看孩子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有时替邻居临时照看孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台晒太阳, 一面还能照看孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
对孩子
父母出国旅行卻硬要
来照看孩子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在家照看孩子男人是个怪人。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临孩子
保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有替邻居临
孩子。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能孩子们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对孩子父母出国旅行卻硬要她来
孩子这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们为在家
孩子
男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临时照看保
。
I babysit for my neighbour sometimes.
有时替邻居临时照看
。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能照看们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对父母出国旅行卻硬要她来照看
这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在家照看男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
She hired on as a baby sitter.
她当了临时照看保姆。
I babysit for my neighbour sometimes.
我有时替邻居临时照看。
Basking on the balcony, Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳, 一面还能照看们。
She resented having the child foisted on her while the parents went travelling abroad.
她对出国旅行卻硬要她来照看
这事很反感。
Even today a man who stays at home to look after the children is regarded as something of an oddity.
即使在今天人们仍然认为在家照看男人是个怪人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。