Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于她的秀丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德的精神失,
他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faustus summons Helen again and exclaims rapturously about her beauty.
浮士德再度召唤海伦并震慑于丽。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德精神失常,认为他可以骗过魔鬼。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。