Furry animals grow long coats in winter.
皮的动物在冬天
出
的皮
。
Furry animals grow long coats in winter.
皮的动物在冬天
出
的皮
。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们的一身光顺完好的皮,是海豹猎人们的首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们的猫的皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊脂加脂剂在皮革、
皮上的应用进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去
皮袋的制作者喜欢使用牠们的
皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星
、
玩意儿,散在各处,都是些姑娘
爱用来点缀房间的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长毛皮动物在冬天长出长长
皮毛。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们一身光顺完好
毛皮,是海豹猎人们
首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们毛皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊毛脂加脂剂在皮革、毛皮上应
进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去毛皮袋
制作者喜
牠们
毛皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱
来点缀房间
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长毛皮的动物在冬天长出长长的皮毛。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们的一身光顺完好的毛皮,是海豹猎人们的首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们的猫的毛皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊毛脂加脂剂在皮革、毛皮上的应。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
项法律是为
保护獾与水獭等濒危物种,过去毛皮袋的制作者喜欢使
牠们的毛皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱来点缀房间的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长动物在冬天长出长长
。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们一身光顺完好
,是海豹猎人们
首
。
Our cat has glossy black fur.
我们猫
又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊脂加脂剂在
革、
上
应用进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去
袋
制作者喜欢使用牠们
。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房间
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长动物在冬天长出长长
。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们一身光顺完好
,
海豹猎人们
首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们猫
又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊脂加脂剂在
革、
上
应用进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律为
保护獾与水獭等濒危物种,过去
袋
制作者喜欢使用牠们
。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一箱子,另一个角落放着一
吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都
些姑娘家爱用来点缀房间
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长毛皮动物在冬天长出长长
皮毛。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们一身光顺完好
毛皮,是海豹猎人们
首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们猫
毛皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊毛脂加脂剂在皮革、毛皮上进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
法律是为
保护獾与水獭等濒危物种,过去毛皮袋
制作者喜欢使
牠们
毛皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱
来点缀房间
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长毛皮的动物长出长长的皮毛。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们的一身光顺完好的毛皮,是海豹猎人们的首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们的猫的毛皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊毛脂加脂剂皮革、毛皮上的应用进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去毛皮袋的制作者喜欢使用牠们的毛皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,样的零星小家什、小玩意儿,散
处,都是些姑娘家爱用来点缀房间的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
毛皮的动物在冬天
出
的皮毛。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们的一身光顺完好的毛皮,是海豹猎人们的首要目标。
Our cat has glossy black fur.
我们的猫的毛皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊毛脂加脂剂在皮革、毛皮上的应用进行研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去毛皮袋的制作者喜欢使用牠们的毛皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧的毛皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样的零星、
玩意儿,散在各处,都是些姑娘
爱用来点缀房间的东西。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Furry animals grow long coats in winter.
长皮
动物在冬天长出长长
皮
。
Their sleek, unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它一身光顺完好
皮,是海豹猎人
首要
。
Our cat has glossy black fur.
猫
皮又黑又亮。
This paper expounds the applications of sulfited lanoline fatliquoring agent on some kinds of light leathers and furs.
本文对亚硫酸化羊脂加脂剂在皮革、
皮上
应用进行
研究。
The laws are designed to protect endangered species like badgers and otters, whose fur used to be favoured by sporran makers.
这项法律是为保护獾与水獭等濒危物种,过去
皮袋
制作者喜欢使用牠
皮。
There was an old hair trunk in one corner, and a guitar-box in another, and all sorts of little knickknacks and jimcracks around, like girls brisken up a room with.
一个角落里,有一只旧皮箱子,另一个角落放着一只吉它盒子,各式各样
零星小家什、小玩意儿,散在各处,都是些姑娘家爱用来点缀房间
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。