Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐的色彩搭配,也用了相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威.
逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维
:美国第三大
基地,包括:杰克逊维
航空基地和梅波特
基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
克逊想尽种种办法去
那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给克逊先生
。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·克逊单词拼写的糟糕是出
名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
克逊既运用
和谐的色彩搭配,也用
相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“克逊先生,你
吗?我的天啊,你湿
!”
Jackson jetted out of his blocks.
克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.克逊。
Jackson bats right-handed.
克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州
克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:
克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成
克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你啊,
克逊先生?天啊,你都湿
!”
克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-
克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成
一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·克逊在亚雯的一些打斗镜头中做
替身,但是都被剪掉
。而在三部曲中
克逊做
各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐的色彩搭配,也用了相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维尔:美国第三大
军基地,包括:杰克逊维尔
军航空基地和梅
军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各种各样的半兽人的技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐的配,也用了相冲的
配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:杰克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金领带,一只闪光
手套及黑
太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用和谐的色彩搭配,也用
相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊,你好吗?我的天啊,你湿透
!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:杰克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成杰克逊与警
的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊?天啊,你都湿透
!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做替身,但是都被剪掉
。而在三部曲中杰克逊做
各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了谐的色彩搭配,也用了相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维尔:美国第三大海军
,包括:杰克逊维尔海军航空
梅波特海军
。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。在三部曲中杰克逊做了各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在里面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐的色彩搭配,也用了相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗里州杰克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:杰克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,她被杰克逊用胶带绑在狭小的浴缸里,她成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在笆下面一条肮脏潮湿的排水沟里。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词拼写糟糕是出了名
。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐色彩搭配,也用了相冲
色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗州杰克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:杰克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小中,她被杰克逊用胶带绑在狭小
浴缸
,她成了杰克逊与警察谈判
筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下一条肮脏潮湿
排水沟
。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠
描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各种各样
半兽人
特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽种种办法去讨好他那个有钱的叔叔。
The farm has been rented to Mr. Jackson.
这个农场租给杰克逊先生了。
Andrew Jackson was a not odiously poor speller.
安德鲁·杰克逊单词的糟糕是出了名的。
Mr Jackson is waiting for you inside.
杰克逊先生正在面等你。
Jackson employs both harmonious and dissonant colour choices.
杰克逊既运用了和谐的色彩搭配,也用了相冲的色彩搭配。
"How do you do, Mr. Jackson? Deary me, you have got very wet!"
“杰克逊先生,你好吗?我的天啊,你湿透了!”
Jackson jetted out of his blocks.
杰克逊蹬离起跑器飞奔而去。
William Johnson, alias James Jackson.
威廉.约翰逊, 又名詹姆斯.杰克逊。
Jackson bats right-handed.
杰克逊右手执拍击球。
Jacksonville, Florida: The United States’s third-largest naval base, including: Jacksonville Naval Air Station and Mei Bote naval base.
佛罗州杰克逊维尔:美国第三大海军基地,包括:杰克逊维尔海军航空基地和梅波特海军基地。
The pallbearers who placed Jackson's casket into the hearse each wore a gold necktie, a single spangly white glove and sunglasses.
将杰克逊棺木放入灵车中的棺侧护卫每人戴着金色领带,一只闪光白色手套及黑色太阳镜。
At Miss Jones' home, she was tied in the poky bathtub with adhesive tape by Mr.Jackson.She became Mr.Jackson's jeton to negotiate with the policemen.
在琼斯小姐的家中,被杰克逊用胶带绑在狭小的浴
,
成了杰克逊与警察谈判的筹码。
"How do you do,Mr. Jackson? Deary me ,you have got very wet !"He lived in a drain below thehedge,in a very dirty wet ditch.
“你好啊,杰克逊先生?天啊,你都湿透了!”杰克逊住在灌木篱笆下面一条肮脏潮湿的排水沟。
First, the Lakers have the rest of the regular season. “Fulfilling the obligation of an 82-game schedule” is how Phil Jackson so indolently describes it.
第一,在常规赛剩余阶段已经没有对手了。“完成赛程中的82场比赛是一种责任”,菲尔-杰克逊很懈怠的描述到。
Mr.Jackson converted a rustic red barn into a herpetarium with displays for a dozen exotic and venomous snakes, including a Burmese python and a monocled cobra.
不仅如此,杰克逊更将一个铁锈红乡村谷仓变成了一个奇珍异兽馆,展示众多来自异国的毒蛇,包括缅甸巨蟒和孟加拉独眼眼镜蛇。
Stuntwoman Lani Jackson doubled for Arwen for some fight scenes that were cut from the film. Jackson does appear in the film trilogy as various stunt orcs.
女替身演员拉尼·杰克逊在亚雯的一些打斗镜头中做了替身,但是都被剪掉了。而在三部曲中杰克逊做了各种各样的半兽人的特技替身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。