Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地是银河系中
星
之一。
Some planets run at incredible speed.
某些星以难以置信
运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住冰冻星
奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人
保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类文明之舟,自古依水而行。水是
命
源泉,是 我们这个蓝色星
上
命
摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和杜罗星地表被改造为农场,庞大
自动化食品工厂
产食物,运输到其他星
。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶星人将
这个高重力星
开采单磁极矿时,所要用到
那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡星》是个有些玩闹
故事,有些轻松,而且真
,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地是银河系中的
之一。
Some planets run at incredible speed.
某些以难以置信的
行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色
上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂
产食物,
输到其他
。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
凡托玛,第一批货
飞船开始卸下天顶
人将
这个高重力
开采单磁极矿时,所要用到的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地是银河系中的
之一。
Some planets run at incredible speed.
某些以难以置信的速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色
上
命的摇篮和象
。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂
产食物,运输到其他
。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶人将在这个高重
开采单磁极矿时,所要用到的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的星球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些星球以难以置信的速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻星球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色星球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗星地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂产食物,运输
其他星球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶星人将在这个高重力星球开采单磁极矿时,所的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡星球》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些球以难以置信
速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住冰冻
球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人
保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类文明之舟,自古依水而行。水是
命
源泉,是 我们这个蓝色
球上
命
摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和杜罗
地表被改造为农场,庞大
自动化食品工厂
产食物,运输到其他
球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下人将在这个高重力
球开采单磁极矿时,所要用到
那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡球》是个有些玩闹
故事,有些轻松,而且真
,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的星球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些星球以难以置信的速度运。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
围绕一颗不适宜居住的冰冻星球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而。水是
命的源泉,是 我们这个蓝色星球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗星地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂产食物,运输
星球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶星人将在这个高重力星球开采单磁极矿时,所要用的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡星球》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的星球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些星球以难以置信的速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻星球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色星球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗星地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂产食物,运输到其他星球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶星人将在这个高重力星球开采单磁极,所要用到的那些采
设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡星球》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的球之一。
Some planets run at incredible speed.
球以难以置信的速度
行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色
球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂
产食物,
输到其他
球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货开始卸下天顶
人将在这个高重力
球开采单磁极矿时,所要用到的那
采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡球》是个有
玩闹的故事,有
轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
人类尚需征服星球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的星球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些星球以难以置信的速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻星球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉人的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
人类的文明之舟,自古依水而行。水是命的源泉,是 我们这个蓝色星球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗星地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂产食物,运输到其他星球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天顶星人将在这个高重力星球开采单磁极矿,所
用到的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡星球》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man has yet to conquer the stars.
类尚需征服
球。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银的
球之一。
Some planets run at incredible speed.
某些球以难以置信的速度运行着。
It orbits an inhospitable ice world named Orto Plutonia, which was a protectorate of the Pantorans.
它围绕一颗不适宜居住的冰冻球奥托普卢托尼亚旋转,奥托普卢托尼亚是潘托拉
的保护地。
Water is a lifespring, it is us the cradle of the life on this blue heavenly body and indicative.
类的文明之舟,自古依水而行。水是
命的源泉,是 我们这个蓝色
球上
命的摇篮和象征。
The temperate surface of Duro was converted into farmlands, and immense automated food factories processed comestibles to be shipped elsewhere.
气候温和的杜罗地表被改造为农场,庞大的自动化食品工厂
产食物,运输到其他
球。
On Fantoma, the first dropships began disgorging the mining equipment that the Zentraedi would use to wrest monopole ore from the heavy-g world.
在凡托玛,第一批货运飞船开始卸下天将在这个高重力
球开采单磁极矿时,所要用到的那些采矿设备。
So yes, "Planet of the Dead" is a bit of a larky one, a bit of a romp, and really, that's the last time we're going to see the Tenth Doctor allowed to have quite so much fun.
所以,对,《死亡球》是个有些玩闹的故事,有些轻松,而且真的,这是我们最后一次能看到十博士可以有这么多欢乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。