Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月流逝,他们
关系
得了无生气。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月流逝,他们
关系
得了无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有生活方式来,现在
生活显得了无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上
迟钝、漠然和了无生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月流逝,他们
关系
无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激生活方式来,现在
生活显
无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上
、漠然和
无生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激的生活方式来,现在的生活显得了无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了无生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了
。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激的方式来,现在的
得了
。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便
。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
外那种更富有刺激的生活方式来,现在的生活显得了无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是精神上的迟钝、漠然
了无生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种富有刺激的生活方式来,现在的生活显得了无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福局促,
不安,
易烦躁,谈话
无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了无生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得
气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激的活方式来,现在的
活显得
气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦
,
便
气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了无生气。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激的生活方式来,现在的生活显得了无生气。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易烦躁,谈话便无生气。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了无生气。
声明:以上句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their relationship had grown sterile over the years.
随着岁月的流逝,他们的关系得了
。
Life was now drab compared with the more exciting life style overseas.
比起海外那种更富有刺激的活方式来,现在的
活显得了
。
Clifford was much more hedgy and nervous, he got cold feet much quicker in Connie's absence , and the talk didn't run.
没有康妮,克利福便要成更局促,更不安,更易
,
话便
。
There was a better name, a Latin name, for it;it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。