This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染,传染性鼻,喉气管
。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染,传染性鼻,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都此,
体感染,传染性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
多数呼吸道感染都如此,如支原体感染,传染性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染,传染性,
气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染,
支原体感染,传染性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感都如此,如支原体感
,传
性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解区肺
支原体(MP)肺
的发病规律及感
菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸都如此,如支原体
,传
性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及
后带菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染,传染性鼻,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区肺支原体(MP)肺
的发病规律及感染后带菌状况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This applies to most respiratory infections (e.g. mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis).
大多数呼吸道感染都如此,如原体感染,传染性鼻
,喉气管
。
Objective To understand the epidemic regulation of mycoplasmal pneumonia in Beijing and the carriageable time of mycoplasma pneumonia (MP) after affecting mycoplasmal pneumonia.
目的了解北京地区原体(MP)
的发病
感染后带菌状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。